"canto" meaning in Latin

See canto in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈkan.toː\
  1. Chanter, jouer d'un instrument.
    Sense id: fr-canto-la-verb-iRweVicN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en portugais, Noms communs en portugais, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: to chant, cantar, cantar, chanter, cantare, cantar, chantar, cânta Derived forms (Par déverbation): cantābilis, cantābundus, cantāmen, cantātio, cantātor, cantātrix, cantātus, canticulum, canticum, canticus, cantilena, cantilenosus, cantilo, cantio, cantito, cantiuncula, cantor, cantrīx, cantula, cantulus, canturio, cantus Derived forms (Par préfixation): antěcantāmentum, discantō, decantatiō, decantō, ecantō, excantō, discantō, incantō, incantāmentum, incantātor, obcantō, postcantativus, praecantō, praecantāmen, praecantatiō, praecantatōr, recantō, recantatus

Inflected forms

Download JSONL data for canto meaning in Latin (4.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "antěcantāmentum"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "chanter avec",
      "word": "discantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "récitation, chant",
      "word": "decantatiō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "chanter sans discontinuer, réciter, exécuter en chantant, vanter",
      "word": "decantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "chanter fort",
      "word": "ecantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "faire venir par des incantations",
      "word": "excantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "déchanter",
      "word": "discantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchanter, chanter dans",
      "word": "incantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "incantāmentum"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchanteur",
      "word": "incantātor"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "obcantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "petit vers qui vient après un grand",
      "word": "postcantativus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchanter préventivement",
      "word": "praecantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "paroles cabalistiques, formule magique",
      "word": "praecantāmen"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchantement préventif",
      "word": "praecantatiō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "praecantatōr"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "répéter (écho)",
      "word": "recantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "désavoué, rétracté ; éloigné par des incantations",
      "word": "recantatus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "digne d'être chanté",
      "word": "cantābilis"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui chante, chantant",
      "word": "cantābundus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "charme, enchantement",
      "word": "cantāmen"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant, chanson ; enchantement",
      "word": "cantātio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "musicien, chanteur",
      "word": "cantātor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "musicienne, chanteuse ; enchanteresse",
      "word": "cantātrix"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant",
      "word": "cantātus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chansonnette",
      "word": "canticulum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant, chanson, cantique",
      "word": "canticum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "de chant, musical",
      "word": "canticus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanson, refrain",
      "word": "cantilena"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui renferme des chants, lyrique",
      "word": "cantilenosus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "fredonner",
      "word": "cantilo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanson ; enchantement",
      "word": "cantio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanter souvent",
      "word": "cantito"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "petite chanson",
      "word": "cantiuncula"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanteur, musicien ; radoteur",
      "word": "cantor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanteuse",
      "word": "cantrīx"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "oiseau chanteur",
      "word": "cantula"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "petit chant",
      "word": "cantulus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chantonner, fredonner",
      "word": "canturio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant, poésie",
      "word": "cantus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to chant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "cantar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cantar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chanter"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cantare"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cantar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "chantar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "cânta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fréquentatif de cano fait sur son supin cantum."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "cantō, infinitif : cantāre, parfait : cantāvī, supin : cantātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "cantare tibiis, Nepos.",
          "translation": "jouer de la flûte."
        },
        {
          "text": "Arma virumque canto.",
          "translation": "Je chante les armes et l'homme. — (Virgile, Énéide, Chant I, premier vers)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chanter, jouer d'un instrument."
      ],
      "id": "fr-canto-la-verb-iRweVicN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkan.toː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "canto"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "antěcantāmentum"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "chanter avec",
      "word": "discantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "récitation, chant",
      "word": "decantatiō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "chanter sans discontinuer, réciter, exécuter en chantant, vanter",
      "word": "decantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "chanter fort",
      "word": "ecantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "faire venir par des incantations",
      "word": "excantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "déchanter",
      "word": "discantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchanter, chanter dans",
      "word": "incantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "incantāmentum"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchanteur",
      "word": "incantātor"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "obcantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "petit vers qui vient après un grand",
      "word": "postcantativus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchanter préventivement",
      "word": "praecantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "paroles cabalistiques, formule magique",
      "word": "praecantāmen"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "enchantement préventif",
      "word": "praecantatiō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "word": "praecantatōr"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "répéter (écho)",
      "word": "recantō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "désavoué, rétracté ; éloigné par des incantations",
      "word": "recantatus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "digne d'être chanté",
      "word": "cantābilis"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui chante, chantant",
      "word": "cantābundus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "charme, enchantement",
      "word": "cantāmen"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant, chanson ; enchantement",
      "word": "cantātio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "musicien, chanteur",
      "word": "cantātor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "musicienne, chanteuse ; enchanteresse",
      "word": "cantātrix"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant",
      "word": "cantātus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chansonnette",
      "word": "canticulum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant, chanson, cantique",
      "word": "canticum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "de chant, musical",
      "word": "canticus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanson, refrain",
      "word": "cantilena"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui renferme des chants, lyrique",
      "word": "cantilenosus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "fredonner",
      "word": "cantilo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanson ; enchantement",
      "word": "cantio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanter souvent",
      "word": "cantito"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "petite chanson",
      "word": "cantiuncula"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanteur, musicien ; radoteur",
      "word": "cantor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chanteuse",
      "word": "cantrīx"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "oiseau chanteur",
      "word": "cantula"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "petit chant",
      "word": "cantulus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chantonner, fredonner",
      "word": "canturio"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "chant, poésie",
      "word": "cantus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to chant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "cantar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cantar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "chanter"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cantare"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cantar"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "chantar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "cânta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fréquentatif de cano fait sur son supin cantum."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "cantō, infinitif : cantāre, parfait : cantāvī, supin : cantātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "cantare tibiis, Nepos.",
          "translation": "jouer de la flûte."
        },
        {
          "text": "Arma virumque canto.",
          "translation": "Je chante les armes et l'homme. — (Virgile, Énéide, Chant I, premier vers)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chanter, jouer d'un instrument."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkan.toː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "canto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.