See bolus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bol" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien βόλος, bólos (« coup, jet, envoi ») ou du grec ancien βῶλος, bôlos (« motte [c.-à-d. morceau de terre] ») : bolus apud Graecos si per ο scribitur, signficat jactum retis; si per ω, glaebam terrae, vel frustum cujusque rei. — (Donatus ad Térence Heautontimoroumenos 4, 2, 6) ; pour les sens de « gain, bon coup, bol » et « morceau de choix », les deux étymons sont possibles." ], "forms": [ { "form": "bolī", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "bole", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "bolī", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bolum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "bolōs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bolī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "bolōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bolō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "bolīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "bolō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "bolīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "paronyms": [ { "word": "bolis" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "petite motte", "word": "bolarium" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Plaute, Curc. 5, 2, 13", "text": "si vis tribus bolis... Th. Quin tu in malam crucem cum bolis, cum bulbis." } ], "glosses": [ "Envoi, coup de dés." ], "id": "fr-bolus-la-noun-vh676Z6H" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Suétone, Rhet. 1", "text": "bolum emere." } ], "glosses": [ "Coup de filet, capture." ], "id": "fr-bolus-la-noun-fQ--wZht" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aliquem tangere bolo", "translation": "faire sa proie de quelqu’un." }, { "ref": "Plaute, Poen. prol. 101", "text": "quia amare cernit, tangere hominem volt bolo." } ], "glosses": [ "Gain, bon coup, bol." ], "id": "fr-bolus-la-noun-RJw6CVae" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Térence, Heautontimoroumenos 4, 2, 6", "text": "cracior bolum mihi tantum ereptum tam desubito e faucibus." } ], "glosses": [ "Morceau de choix." ], "id": "fr-bolus-la-noun-3R9WM033" } ], "synonyms": [ { "word": "jactus" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bolus" }
{ "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bol" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien βόλος, bólos (« coup, jet, envoi ») ou du grec ancien βῶλος, bôlos (« motte [c.-à-d. morceau de terre] ») : bolus apud Graecos si per ο scribitur, signficat jactum retis; si per ω, glaebam terrae, vel frustum cujusque rei. — (Donatus ad Térence Heautontimoroumenos 4, 2, 6) ; pour les sens de « gain, bon coup, bol » et « morceau de choix », les deux étymons sont possibles." ], "forms": [ { "form": "bolī", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "bole", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "bolī", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bolum", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "bolōs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bolī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "bolōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bolō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "bolīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "bolō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "bolīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "paronyms": [ { "word": "bolis" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "petite motte", "word": "bolarium" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Plaute, Curc. 5, 2, 13", "text": "si vis tribus bolis... Th. Quin tu in malam crucem cum bolis, cum bulbis." } ], "glosses": [ "Envoi, coup de dés." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Suétone, Rhet. 1", "text": "bolum emere." } ], "glosses": [ "Coup de filet, capture." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "text": "aliquem tangere bolo", "translation": "faire sa proie de quelqu’un." }, { "ref": "Plaute, Poen. prol. 101", "text": "quia amare cernit, tangere hominem volt bolo." } ], "glosses": [ "Gain, bon coup, bol." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Térence, Heautontimoroumenos 4, 2, 6", "text": "cracior bolum mihi tantum ereptum tam desubito e faucibus." } ], "glosses": [ "Morceau de choix." ] } ], "synonyms": [ { "word": "jactus" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bolus" }
Download raw JSONL data for bolus meaning in Latin (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.