"aper" meaning in Latin

See aper in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: aprī [plural, nominative], aprī [plural, vocative], aprum [singular, accusative], aprōs [plural, accusative], aprī [singular, genitive], aprōrum [plural, genitive], aprō [singular, dative], aprīs [plural, dative], aprō [singular, ablative], aprīs [plural, ablative], apra
  1. Sanglier.
    Sense id: fr-aper-la-noun-MySwax9s Categories (other): Porcins en latin Topics: zoology
  2. Enseigne de certaines légions.
    Sense id: fr-aper-la-noun-vTN5cj0V Categories (other): Exemples en latin, Lexique en latin du militaire Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: aprarius, apriculus, aprinus, aprugnus, aprunus, aprunculus

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qui concerne le sanglier",
      "word": "aprarius"
    },
    {
      "translation": "poisson qui ressemble au sanglier",
      "word": "apriculus"
    },
    {
      "word": "aprinus"
    },
    {
      "word": "aprugnus"
    },
    {
      "translation": "de sanglier",
      "word": "aprunus"
    },
    {
      "translation": "marcassin, petit sanglier",
      "word": "aprunculus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *epero- (« sanglier ») qui donne aussi Eber en allemand, vepř en tchèque, etc. Le /a/ initial est influencé par caper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aprī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aprōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aprō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "apra",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Porcins en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute. Cas. 476",
          "text": "(Proverbial)'uno in saltu duos apros' capere",
          "translation": "prendre deux sangliers dans un seul filet = faire d'une pierre deux coups."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sanglier."
      ],
      "id": "fr-aper-la-noun-MySwax9s",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline le Jeune, Naturalis Historia, X",
          "text": "Romanis eam legionibus Gaius Marius in secundo consulatu suo proprie dicavit. erat et antea prima cum quattuor aliis: lupi, minotauri, equi aprique singulos ordines anteibant. paucis ante annis sola in aciem portari cepta erat, reliqua in castris relinquebantur; Marius in totum ea abdicavit. ex eo notatum, non fere legionis umquam hiberna esse castra ubi aquilarum non sit iugum.",
          "translation": "C. Marius. dans son second consulat assigna exclusivement l'aigle aux légions romaines. Jusqu'alors l'aigle n'avait été que la première : et quatre autres animaux, le loup, le minotaure, le cheval et le sanglier, précédaient chacun un rang. Peu d'années avant Marius. on ne portait que l'aigle sur le champ de bataille; les autres étaient laissés dans le camp : Marius les supprima complètement. Depuis on a remarqué que presque jamais légion n'a eu son camp d'hiver dans un endroit où il ne se trouvât pas une couple d'aigle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enseigne de certaines légions."
      ],
      "id": "fr-aper-la-noun-vTN5cj0V",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "aper"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qui concerne le sanglier",
      "word": "aprarius"
    },
    {
      "translation": "poisson qui ressemble au sanglier",
      "word": "apriculus"
    },
    {
      "word": "aprinus"
    },
    {
      "word": "aprugnus"
    },
    {
      "translation": "de sanglier",
      "word": "aprunus"
    },
    {
      "translation": "marcassin, petit sanglier",
      "word": "aprunculus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *epero- (« sanglier ») qui donne aussi Eber en allemand, vepř en tchèque, etc. Le /a/ initial est influencé par caper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aprī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprum",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprī",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aprōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "aprō",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprō",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "aprīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "apra",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Porcins en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Plaute. Cas. 476",
          "text": "(Proverbial)'uno in saltu duos apros' capere",
          "translation": "prendre deux sangliers dans un seul filet = faire d'une pierre deux coups."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sanglier."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Lexique en latin du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline le Jeune, Naturalis Historia, X",
          "text": "Romanis eam legionibus Gaius Marius in secundo consulatu suo proprie dicavit. erat et antea prima cum quattuor aliis: lupi, minotauri, equi aprique singulos ordines anteibant. paucis ante annis sola in aciem portari cepta erat, reliqua in castris relinquebantur; Marius in totum ea abdicavit. ex eo notatum, non fere legionis umquam hiberna esse castra ubi aquilarum non sit iugum.",
          "translation": "C. Marius. dans son second consulat assigna exclusivement l'aigle aux légions romaines. Jusqu'alors l'aigle n'avait été que la première : et quatre autres animaux, le loup, le minotaure, le cheval et le sanglier, précédaient chacun un rang. Peu d'années avant Marius. on ne portait que l'aigle sur le champ de bataille; les autres étaient laissés dans le camp : Marius les supprima complètement. Depuis on a remarqué que presque jamais légion n'a eu son camp d'hiver dans un endroit où il ne se trouvât pas une couple d'aigle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enseigne de certaines légions."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "aper"
}

Download raw JSONL data for aper meaning in Latin (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.