See abdico in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec ab-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "abdication", "word": "abdicatio" }, { "translation": "négatif", "word": "abdicatīvus" }, { "translation": "négativement", "word": "abdicātīvē" }, { "translation": "celle qui renonce", "word": "abdicātrīx" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dico, dicare (« dédier »), avec le préfixe ab-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "abdicō, infinitif : abdicāre, parfait : abdicāvī, supin : abdicātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "filium abdicare.", "translation": "renier un fils, ne pas reconnaître un fils." } ], "glosses": [ "transitif Renier, rejeter, repousser." ], "id": "fr-abdico-la-verb-CGvB2EEM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Cat. 3, 15", "text": "abdicare se magistratu", "translation": "renoncer à une magistrature." }, { "ref": "Cic. Nat. 2, 11", "text": "abdicaverunt consules.", "translation": "les consuls se démirent de leurs fonctions." } ], "glosses": [ "intransitif Abdiquer, renoncer." ], "id": "fr-abdico-la-verb--3eipxlo" } ], "synonyms": [ { "word": "abnego" }, { "word": "abnuō" }, { "word": "dēnegō" }, { "word": "negō" }, { "word": "recūsō" }, { "word": "respuō" } ], "word": "abdico" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec ab-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dico, dicere (« dire »), avec le préfixe ab-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "abdīco, infinitif : abdicĕre, parfait : abdixi, supin : abdictum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Div. 1, 31", "text": "cum Attus Navius in quattuor partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent.", "translation": "Attus Navius ayant divisé la vigne en quatre parts et les oiseaux ayant repoussé trois d’entre elles (-> n’ayant pas donné de signes favorables)" } ], "glosses": [ "Refuser." ], "id": "fr-abdico-la-verb-UYzjQaLJ" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "abdico" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec ab-", "Verbes en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "abdication", "word": "abdicatio" }, { "translation": "négatif", "word": "abdicatīvus" }, { "translation": "négativement", "word": "abdicātīvē" }, { "translation": "celle qui renonce", "word": "abdicātrīx" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dico, dicare (« dédier »), avec le préfixe ab-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "abdicō, infinitif : abdicāre, parfait : abdicāvī, supin : abdicātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Verbes transitifs en latin" ], "examples": [ { "text": "filium abdicare.", "translation": "renier un fils, ne pas reconnaître un fils." } ], "glosses": [ "transitif Renier, rejeter, repousser." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Verbes intransitifs en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Cat. 3, 15", "text": "abdicare se magistratu", "translation": "renoncer à une magistrature." }, { "ref": "Cic. Nat. 2, 11", "text": "abdicaverunt consules.", "translation": "les consuls se démirent de leurs fonctions." } ], "glosses": [ "intransitif Abdiquer, renoncer." ] } ], "synonyms": [ { "word": "abnego" }, { "word": "abnuō" }, { "word": "dēnegō" }, { "word": "negō" }, { "word": "recūsō" }, { "word": "respuō" } ], "word": "abdico" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec ab-", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dico, dicere (« dire »), avec le préfixe ab-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "abdīco, infinitif : abdicĕre, parfait : abdixi, supin : abdictum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Div. 1, 31", "text": "cum Attus Navius in quattuor partes vineam divisisset, tresque partes aves abdixissent.", "translation": "Attus Navius ayant divisé la vigne en quatre parts et les oiseaux ayant repoussé trois d’entre elles (-> n’ayant pas donné de signes favorables)" } ], "glosses": [ "Refuser." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "abdico" }
Download raw JSONL data for abdico meaning in Latin (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.