"Mandela" meaning in Latin

See Mandela in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

Forms: Mandelă [singular, nominative], Mandelă [singular, vocative], Mandelăm [singular, accusative], Mandelae [singular, genitive], Mandelae [singular, dative], Mandelā [singular, ablative]
  1. Mandela.
    Sense id: fr-Mandela-la-name-TDEEzgmq Categories (other): Exemples en latin, Localités d’Italie en latin Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en latin, Latin
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Mandelă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Italie en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace, Epistulae",
          "text": "Me quotiens reficit gelidus Digentia riuus,\nquem Mandela bibit, rugosus frigore pagus\nquid sentire putas, quid credis, amice, precari?\nSit mihi quod nunc est, etiam minus, et mihi uiuam\nquod superest aeui, siquid superesse uolunt di;\nsit bona librorum",
          "translation": "Pour moi, cher Lollius, quand j'ai une fois regagné mon petit ruisseau de la Digence, dont l'onde abreuve le hameau de Mandèle, où le froid est toujours si vif, savez-vous bien ce que je demande aux dieux ? de conserver le peu que je possède, et moins encore ; de vivre pour moi ce que leur indulgence me réserve de jours ; de ne jamais manquer de livres. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mandela."
      ],
      "id": "fr-Mandela-la-name-TDEEzgmq",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Mandela"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en latin",
    "latin"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Mandelă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Mandelā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Localités d’Italie en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace, Epistulae",
          "text": "Me quotiens reficit gelidus Digentia riuus,\nquem Mandela bibit, rugosus frigore pagus\nquid sentire putas, quid credis, amice, precari?\nSit mihi quod nunc est, etiam minus, et mihi uiuam\nquod superest aeui, siquid superesse uolunt di;\nsit bona librorum",
          "translation": "Pour moi, cher Lollius, quand j'ai une fois regagné mon petit ruisseau de la Digence, dont l'onde abreuve le hameau de Mandèle, où le froid est toujours si vif, savez-vous bien ce que je demande aux dieux ? de conserver le peu que je possède, et moins encore ; de vivre pour moi ce que leur indulgence me réserve de jours ; de ne jamais manquer de livres. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mandela."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Mandela"
}

Download raw JSONL data for Mandela meaning in Latin (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.