"Calpe" meaning in Latin

See Calpe in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ˈkal.peː\, [ˈkäɫ̪peː], \ˈkal.pe\, [ˈkälpɛ] Forms: Calpen [singular, accusative], Calpes [singular, genitive], Calpae [singular, dative]
  1. Gibraltar, avec Abyla, l’un des deux piliers d’Hercule.
    Sense id: fr-Calpe-la-name-X1SQ6Qim Categories (other): Montagnes en latin Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Latin

Download JSONL data for Calpe meaning in Latin (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien Κάλπη, Kálpē."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Calpen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Calpes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Calpae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Montagnes en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III",
          "text": "qua de causa limen interni maris multi eum locum appellavere. proximis autem faucibus utrimque inpositi montes coercent claustra, Abila Africae, Europae Calpe, laborum Herculis metae, quam ob causam indigenae columnas eius dei vocant creduntque perfossas exclusa autem admisisse maria et rerum naturae mutasse faciem.",
          "translation": "aussi plusieurs ont-ils nommé ce lieu le Seuil de la mer intérieure. À l’endroit le plus rétréci s’élèvent des deux côtés des montagnes qui resserrent le détroit, Abila en Afrique, Calpé en Europe, limites des travaux d’Hercule. Les habitants les nomment Colonnes de ce dieu, et pensent que percées elles laissèrent pénétrer des mers contenues jusqu’alors, et qu’ainsi fut changée la face de la nature. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gibraltar, avec Abyla, l’un des deux piliers d’Hercule."
      ],
      "id": "fr-Calpe-la-name-X1SQ6Qim",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkal.peː\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkäɫ̪peː]"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkal.pe\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkälpɛ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "Calpe"
}
{
  "categories": [
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien Κάλπη, Kálpē."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Calpen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Calpes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Calpae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Montagnes en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III",
          "text": "qua de causa limen interni maris multi eum locum appellavere. proximis autem faucibus utrimque inpositi montes coercent claustra, Abila Africae, Europae Calpe, laborum Herculis metae, quam ob causam indigenae columnas eius dei vocant creduntque perfossas exclusa autem admisisse maria et rerum naturae mutasse faciem.",
          "translation": "aussi plusieurs ont-ils nommé ce lieu le Seuil de la mer intérieure. À l’endroit le plus rétréci s’élèvent des deux côtés des montagnes qui resserrent le détroit, Abila en Afrique, Calpé en Europe, limites des travaux d’Hercule. Les habitants les nomment Colonnes de ce dieu, et pensent que percées elles laissèrent pénétrer des mers contenues jusqu’alors, et qu’ainsi fut changée la face de la nature. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gibraltar, avec Abyla, l’un des deux piliers d’Hercule."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkal.peː\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkäɫ̪peː]"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkal.pe\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈkälpɛ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "Calpe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.