See ino in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms personnels en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Exulera Va Cugo Yasaxo, 2020", "text": "Bato beripxo me tigir dene astol voxe tir ke jinafa yasa. Jontikviele ino tir weda.", "translation": "Ce terrain de broussailles n’est pas chez les ânes mais appartient à ma famille." } ], "form_of": [ { "word": "in" } ], "glosses": [ "Forme du pronom personnel in (« il, elle, lui ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un o." ], "id": "fr-ino-avk-pron--Wi4f7Ks" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈinɔ\\" }, { "ipa": "\\ˈino\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "ino" }
{ "categories": [ "Formes de pronoms personnels en kotava", "kotava" ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Exulera Va Cugo Yasaxo, 2020", "text": "Bato beripxo me tigir dene astol voxe tir ke jinafa yasa. Jontikviele ino tir weda.", "translation": "Ce terrain de broussailles n’est pas chez les ânes mais appartient à ma famille." } ], "form_of": [ { "word": "in" } ], "glosses": [ "Forme du pronom personnel in (« il, elle, lui ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un o." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈinɔ\\" }, { "ipa": "\\ˈino\\" } ], "tags": [ "form-of", "person" ], "word": "ino" }
Download raw JSONL data for ino meaning in Kotava (0.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kotava dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.