"一昨々年" meaning in Japonais

See 一昨々年 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sa.kʲi.o.to.to.ɕi\
  1. Il y a trois ans. Tags: rare
    Sense id: fr-一昨々年-ja-noun-yZFgeX0X Categories (other): Termes rares en japonais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: さきおととし

Noun

IPA: \is.sa.kɯ.sa.kɯ.neɴ\
  1. Il y a trois ans. Tags: formal, rare
    Sense id: fr-一昨々年-ja-noun-yZFgeX0X1 Categories (other): Termes rares en japonais, Termes soutenus en japonais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 先, saki (« avant ») et de 一昨年, ototoshi (« l’année avant-dernière »). Cette orthographe est issue de la synonymie et elle ne reflète pas du tout la prononciation."
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "On dit plutôt 三年前, sannen mae (« il y a trois ans »)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "さきおととし"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il y a trois ans."
      ],
      "id": "fr-一昨々年-ja-noun-yZFgeX0X",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.kʲi.o.to.to.ɕi\\"
    }
  ],
  "word": "一昨々年"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Réduplication de 一昨年, issakunen (« l’année avant-dernière »)."
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "paronyms": [
    {
      "sense": "sakiototoi",
      "word": "一昨々日"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il y a trois ans."
      ],
      "id": "fr-一昨々年-ja-noun-yZFgeX0X1",
      "tags": [
        "formal",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\is.sa.kɯ.sa.kɯ.neɴ\\"
    }
  ],
  "word": "一昨々年"
}
{
  "categories": [
    "Homographes non homophones en japonais",
    "Noms communs en japonais",
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 先, saki (« avant ») et de 一昨年, ototoshi (« l’année avant-dernière »). Cette orthographe est issue de la synonymie et elle ne reflète pas du tout la prononciation."
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "On dit plutôt 三年前, sannen mae (« il y a trois ans »)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "さきおととし"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes rares en japonais"
      ],
      "glosses": [
        "Il y a trois ans."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.kʲi.o.to.to.ɕi\\"
    }
  ],
  "word": "一昨々年"
}

{
  "categories": [
    "Homographes non homophones en japonais",
    "Noms communs en japonais",
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Réduplication de 一昨年, issakunen (« l’année avant-dernière »)."
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "paronyms": [
    {
      "sense": "sakiototoi",
      "word": "一昨々日"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes rares en japonais",
        "Termes soutenus en japonais"
      ],
      "glosses": [
        "Il y a trois ans."
      ],
      "tags": [
        "formal",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\is.sa.kɯ.sa.kɯ.neɴ\\"
    }
  ],
  "word": "一昨々年"
}

Download raw JSONL data for 一昨々年 meaning in Japonais (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.