See ちょうだい in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japonais", "orig": "japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe 頂戴する, chōdai suru (« recevoir »), lui-même issu du chinois classique 頂戴." ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "notes": [ "Ce mot est traditionnellement classé en nom commun parce qu’il ne conjugue pas, mais en réalité il est utilisé comme un verbe à l’impératif. Les phrases suivantes sont égales excepté la politesse :\n:* キャンディーちょうだい。\n:* キャンディーくれ。\n:* キャンディーください。", "et\n:* 地図を描いてちょうだい。\n:* 地図を描いてくれ。\n:* 地図を描いてください。", "C’est un des premiers mots que les enfants japonais apprennent." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage enfantin en japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Kyandī chōdai.", "text": "キャンディーちょうだい。", "translation": "Donne-moi un bonbon s’il te plaît." } ], "glosses": [ "Donne-moi s’il te plaît." ], "id": "fr-ちょうだい-ja-noun-CV-mJq2M", "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage enfantin en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes auxiliaires en japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Chizu o kaite chōdai.", "text": "地図を描いてちょうだい。", "translation": "Dessine-moi une carte s’il te plaît." } ], "glosses": [ "(-て ちょうだい) Fais pour moi s’il te plaît." ], "id": "fr-ちょうだい-ja-noun-X81tQ2P4", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ], "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɕoː.dai\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "poli", "word": "ください" }, { "sense": "non poli", "word": "くれ" } ], "word": "ちょうだい" }
{ "categories": [ "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique", "Noms communs en japonais", "japonais" ], "etymology_texts": [ "Du verbe 頂戴する, chōdai suru (« recevoir »), lui-même issu du chinois classique 頂戴." ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "notes": [ "Ce mot est traditionnellement classé en nom commun parce qu’il ne conjugue pas, mais en réalité il est utilisé comme un verbe à l’impératif. Les phrases suivantes sont égales excepté la politesse :\n:* キャンディーちょうだい。\n:* キャンディーくれ。\n:* キャンディーください。", "et\n:* 地図を描いてちょうだい。\n:* 地図を描いてくれ。\n:* 地図を描いてください。", "C’est un des premiers mots que les enfants japonais apprennent." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en japonais", "Langage enfantin en japonais" ], "examples": [ { "roman": "Kyandī chōdai.", "text": "キャンディーちょうだい。", "translation": "Donne-moi un bonbon s’il te plaît." } ], "glosses": [ "Donne-moi s’il te plaît." ], "tags": [ "childish" ] }, { "categories": [ "Exemples en japonais", "Langage enfantin en japonais", "Verbes auxiliaires en japonais" ], "examples": [ { "roman": "Chizu o kaite chōdai.", "text": "地図を描いてちょうだい。", "translation": "Dessine-moi une carte s’il te plaît." } ], "glosses": [ "(-て ちょうだい) Fais pour moi s’il te plaît." ], "raw_tags": [ "Auxiliaire" ], "tags": [ "childish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɕoː.dai\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "poli", "word": "ください" }, { "sense": "non poli", "word": "くれ" } ], "word": "ちょうだい" }
Download raw JSONL data for ちょうだい meaning in Japonais (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.