"te" meaning in Italien

See te in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Te, vingtième lettre de l’alphabet cyrillique.
    Sense id: fr-te-it-noun-C1Qpmne3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en kotava, Italien

Pronoun

IPA: \te\
  1. Toi : pronom disjoint de la deuxième personne du singulier, utilisé après une préposition.
    Sense id: fr-te-it-pron-jRpwsN-l
  2. Variante de ti : forme objet de la deuxième personne du singulier. Tags: alt-of Alternative form of: ti
    Sense id: fr-te-it-pron--wQ5ouJ6
  3. La donna ti ha dato il libro. – La femme t’a donné le livre.
    Sense id: fr-te-it-pron-i2yW2h-H
  4. La donna te l’ha dato. – La femme te l’a donné.
    Sense id: fr-te-it-pron-1uCwDj2J
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for te meaning in Italien (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tē, accusatif et ablatif singulier de tū (« tu, toi »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_id": "it-pronom-1",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Voglio venire con te.",
          "translation": "Je veux venir avec toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toi : pronom disjoint de la deuxième personne du singulier, utilisé après une préposition."
      ],
      "id": "fr-te-it-pron-jRpwsN-l",
      "raw_tags": [
        "Disjoint"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ti"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Questa donna te l’ha dato.",
          "translation": "Cette femme te l’a donné."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de ti : forme objet de la deuxième personne du singulier."
      ],
      "id": "fr-te-it-pron--wQ5ouJ6",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "La donna ti ha dato il libro. – La femme t’a donné le livre."
      ],
      "id": "fr-te-it-pron-i2yW2h-H"
    },
    {
      "glosses": [
        "La donna te l’ha dato. – La femme te l’a donné."
      ],
      "id": "fr-te-it-pron-1uCwDj2J"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te\\"
    }
  ],
  "word": "te"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tē, accusatif et ablatif singulier de tū (« tu, toi »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Te, vingtième lettre de l’alphabet cyrillique."
      ],
      "id": "fr-te-it-noun-C1Qpmne3"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "te"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tē, accusatif et ablatif singulier de tū (« tu, toi »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_id": "it-pronom-1",
  "pos_title": "Pronom",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Voglio venire con te.",
          "translation": "Je veux venir avec toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toi : pronom disjoint de la deuxième personne du singulier, utilisé après une préposition."
      ],
      "raw_tags": [
        "Disjoint"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ti"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Questa donna te l’ha dato.",
          "translation": "Cette femme te l’a donné."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de ti : forme objet de la deuxième personne du singulier."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "La donna ti ha dato il libro. – La femme t’a donné le livre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "La donna te l’ha dato. – La femme te l’a donné."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te\\"
    }
  ],
  "word": "te"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en kotava",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tē, accusatif et ablatif singulier de tū (« tu, toi »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Te, vingtième lettre de l’alphabet cyrillique."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "te"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.