See che al mercato mio padre comprò in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions-phrases en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ò en italien", "orig": "ò en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de che, al, mercato, mio, padre et comprò, littéralement « qu’au marché mon père avait acheté ». Cette phrase est issue d’une chanson d’Angelo Branduardi, Alla fiera dell’Est." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pensarlo, e affermarlo, è davvero reato? Proprio perché rispetto i Giudici, aspetterò che si pronuncino. Sperando che nel frattempo non tocchi anche a me di scontare l’aver parlato degli assessori che parlavano del sindaco che parlava delle occupazioni che al mercato mio padre comprò.", "translation": "Le penser et l’affirmer, est-ce vraiment un crime ? C’est justement parce que je respecte les juges que j’attendrai leur décision. En espérant qu’entre-temps, je n’aurai pas à payer pour que le maire parle des métiers et patati et patata." } ], "glosses": [ "Et patati et patata." ], "id": "fr-che_al_mercato_mio_padre_comprò-it-phrase-pgBth1jT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈke ˈal mer.ˈka.to ˈmi.o ˈpa.dre kom.ˈprɔ\\" } ], "word": "che al mercato mio padre comprò" }
{ "categories": [ "Compositions en italien", "Locutions-phrases en italien", "italien", "ò en italien" ], "etymology_texts": [ "Composé de che, al, mercato, mio, padre et comprò, littéralement « qu’au marché mon père avait acheté ». Cette phrase est issue d’une chanson d’Angelo Branduardi, Alla fiera dell’Est." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "Pensarlo, e affermarlo, è davvero reato? Proprio perché rispetto i Giudici, aspetterò che si pronuncino. Sperando che nel frattempo non tocchi anche a me di scontare l’aver parlato degli assessori che parlavano del sindaco che parlava delle occupazioni che al mercato mio padre comprò.", "translation": "Le penser et l’affirmer, est-ce vraiment un crime ? C’est justement parce que je respecte les juges que j’attendrai leur décision. En espérant qu’entre-temps, je n’aurai pas à payer pour que le maire parle des métiers et patati et patata." } ], "glosses": [ "Et patati et patata." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈke ˈal mer.ˈka.to ˈmi.o ˈpa.dre kom.ˈprɔ\\" } ], "word": "che al mercato mio padre comprò" }
Download raw JSONL data for che al mercato mio padre comprò meaning in Italien (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.