See calcio in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "accoli" }, { "word": "Alocci" }, { "word": "calicò" }, { "word": "cicalo" }, { "word": "cicalò" }, { "word": "Cicola" }, { "word": "Cocila" }, { "word": "Colaci" }, { "word": "colcai" }, { "word": "Coliac" }, { "word": "colica" }, { "word": "laccio" }, { "word": "lacciò" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "calcioscommesse" }, { "translation": "footballistique", "word": "calcistico" }, { "word": "calcio-balilla" }, { "translation": "terrain de football", "word": "campo da calcio" }, { "translation": "ballon de football", "word": "pallone da calcio" }, { "translation": "chaussure de football", "word": "scarpa di football" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de calciare.", "(Nom 2) De l’anglais calcium.", "(Nom 3) Du latin calx (« talon »)." ], "forms": [ { "form": "calci", "ipas": [ "\\ˈkal.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Coup de pied, coup donné avec le pied." ], "id": "fr-calcio-it-noun-DXc7bM5f" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sports en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Football, sport opposant deux équipes de onze joueurs, dans lequel il faut faire pénétrer un ballon rond dans le but adverse sans le toucher de la main ou du bras, interdiction dont sont dispensés les gardiens de but, à l'intérieur de leurs surfaces de réparation respectives, pour protéger leurs buts." ], "id": "fr-calcio-it-noun-4G5eYiZJ", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkal.t͡ʃo\\" }, { "audio": "It-Calcio.ogg", "ipa": "ˈkal.t͡ʃo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/It-Calcio.ogg/It-Calcio.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-Calcio.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "sens 1" ], "word": "pedata" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calcio" } { "anagrams": [ { "word": "accoli" }, { "word": "Alocci" }, { "word": "calicò" }, { "word": "cicalo" }, { "word": "cicalò" }, { "word": "Cicola" }, { "word": "Cocila" }, { "word": "Colaci" }, { "word": "colcai" }, { "word": "Coliac" }, { "word": "colica" }, { "word": "laccio" }, { "word": "lacciò" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "carbure de calcium", "word": "carburo di calcio" }, { "translation": "chlorure de calcium", "word": "cloruro di calcio" }, { "translation": "hydrure de calcium", "word": "idruro di calcio" }, { "translation": "sulfate de calcium", "word": "solfato di calcio" }, { "translation": "sulfite de calcium", "word": "solfito di calcio" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de calciare.", "(Nom 2) De l’anglais calcium.", "(Nom 3) Du latin calx (« talon »)." ], "forms": [ { "form": "calci", "ipas": [ "\\ˈkal.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "calce" }, { "translation": "calciner", "word": "calcinare" }, { "word": "calcite" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaux en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Éléments chimiques en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Calcium, élément chimique de numéro atomique 20 et de symbole Ca qui fait partie des métaux alcalino-terreux." ], "id": "fr-calcio-it-noun--jkLZJn5", "topics": [ "chemistry", "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkal.t͡ʃo\\" }, { "audio": "It-Calcio.ogg", "ipa": "ˈkal.t͡ʃo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/It-Calcio.ogg/It-Calcio.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-Calcio.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calcio" } { "anagrams": [ { "word": "accoli" }, { "word": "Alocci" }, { "word": "calicò" }, { "word": "cicalo" }, { "word": "cicalò" }, { "word": "Cicola" }, { "word": "Cocila" }, { "word": "Colaci" }, { "word": "colcai" }, { "word": "Coliac" }, { "word": "colica" }, { "word": "laccio" }, { "word": "lacciò" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de calciare.", "(Nom 2) De l’anglais calcium.", "(Nom 3) Du latin calx (« talon »)." ], "forms": [ { "form": "calci", "ipas": [ "\\ˈkal.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes à feu en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Crosse d’une arme à feu." ], "id": "fr-calcio-it-noun-GxeA5aJx", "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkal.t͡ʃo\\" }, { "audio": "It-Calcio.ogg", "ipa": "ˈkal.t͡ʃo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/It-Calcio.ogg/It-Calcio.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-Calcio.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calcio" }
{ "anagrams": [ { "word": "accoli" }, { "word": "Alocci" }, { "word": "calicò" }, { "word": "cicalo" }, { "word": "cicalò" }, { "word": "Cicola" }, { "word": "Cocila" }, { "word": "Colaci" }, { "word": "colcai" }, { "word": "Coliac" }, { "word": "colica" }, { "word": "laccio" }, { "word": "lacciò" } ], "categories": [ "Déverbaux en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "word": "calcioscommesse" }, { "translation": "footballistique", "word": "calcistico" }, { "word": "calcio-balilla" }, { "translation": "terrain de football", "word": "campo da calcio" }, { "translation": "ballon de football", "word": "pallone da calcio" }, { "translation": "chaussure de football", "word": "scarpa di football" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de calciare.", "(Nom 2) De l’anglais calcium.", "(Nom 3) Du latin calx (« talon »)." ], "forms": [ { "form": "calci", "ipas": [ "\\ˈkal.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Coup de pied, coup donné avec le pied." ] }, { "categories": [ "Sports en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Football, sport opposant deux équipes de onze joueurs, dans lequel il faut faire pénétrer un ballon rond dans le but adverse sans le toucher de la main ou du bras, interdiction dont sont dispensés les gardiens de but, à l'intérieur de leurs surfaces de réparation respectives, pour protéger leurs buts." ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkal.t͡ʃo\\" }, { "audio": "It-Calcio.ogg", "ipa": "ˈkal.t͡ʃo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/It-Calcio.ogg/It-Calcio.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-Calcio.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "sens 1" ], "word": "pedata" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calcio" } { "anagrams": [ { "word": "accoli" }, { "word": "Alocci" }, { "word": "calicò" }, { "word": "cicalo" }, { "word": "cicalò" }, { "word": "Cicola" }, { "word": "Cocila" }, { "word": "Colaci" }, { "word": "colcai" }, { "word": "Coliac" }, { "word": "colica" }, { "word": "laccio" }, { "word": "lacciò" } ], "categories": [ "Déverbaux en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "carbure de calcium", "word": "carburo di calcio" }, { "translation": "chlorure de calcium", "word": "cloruro di calcio" }, { "translation": "hydrure de calcium", "word": "idruro di calcio" }, { "translation": "sulfate de calcium", "word": "solfato di calcio" }, { "translation": "sulfite de calcium", "word": "solfito di calcio" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de calciare.", "(Nom 2) De l’anglais calcium.", "(Nom 3) Du latin calx (« talon »)." ], "forms": [ { "form": "calci", "ipas": [ "\\ˈkal.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "word": "calce" }, { "translation": "calciner", "word": "calcinare" }, { "word": "calcite" } ], "senses": [ { "categories": [ "Métaux en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "Éléments chimiques en italien" ], "glosses": [ "Calcium, élément chimique de numéro atomique 20 et de symbole Ca qui fait partie des métaux alcalino-terreux." ], "topics": [ "chemistry", "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkal.t͡ʃo\\" }, { "audio": "It-Calcio.ogg", "ipa": "ˈkal.t͡ʃo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/It-Calcio.ogg/It-Calcio.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-Calcio.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calcio" } { "anagrams": [ { "word": "accoli" }, { "word": "Alocci" }, { "word": "calicò" }, { "word": "cicalo" }, { "word": "cicalò" }, { "word": "Cicola" }, { "word": "Cocila" }, { "word": "Colaci" }, { "word": "colcai" }, { "word": "Coliac" }, { "word": "colica" }, { "word": "laccio" }, { "word": "lacciò" } ], "categories": [ "Déverbaux en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de calciare.", "(Nom 2) De l’anglais calcium.", "(Nom 3) Du latin calx (« talon »)." ], "forms": [ { "form": "calci", "ipas": [ "\\ˈkal.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Armes à feu en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Crosse d’une arme à feu." ], "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkal.t͡ʃo\\" }, { "audio": "It-Calcio.ogg", "ipa": "ˈkal.t͡ʃo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/It-Calcio.ogg/It-Calcio.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-Calcio.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-calcio.wav" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav/LL-Q652_(ita)-Ciampix-calcio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Ciampix-calcio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "calcio" }
Download raw JSONL data for calcio meaning in Italien (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.