See a cavallo in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "allocava" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de a et de cavallo." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edmondo De Amicis, Cuore - Novembre - La piccola vedetta lombarda, 1889", "text": "— Che cosa vedi? — domandò l’uffiziale.\nIl ragazzo chinò il viso verso di lui, e facendosi portavoce della mano, rispose: — Due uomini a cavallo, sulla strada bianca.", "translation": "- Que vois-tu ? Demanda l’officier.\nLe garçon dirigea son visage vers lui, et en faisant portevoix avec sa main, lui répondit : - Deux hommes à cheval, sur la route blanche." } ], "glosses": [ "À cheval, en utilisant un cheval." ], "id": "fr-a_cavallo-it-adj-FiLmLGNT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "À cheval, de part et d’autre." ], "id": "fr-a_cavallo-it-adj-LiLxBvBO", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sur la bonne route (quand on a surmonté un problème)." ], "id": "fr-a_cavallo-it-adj-jAuEBuyH", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a ka.ˈval.lo\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-a cavallo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-a cavallo.wav" } ], "word": "a cavallo" }
{ "anagrams": [ { "word": "allocava" } ], "categories": [ "Compositions en italien", "Locutions adjectivales en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Composé de a et de cavallo." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "ref": "Edmondo De Amicis, Cuore - Novembre - La piccola vedetta lombarda, 1889", "text": "— Che cosa vedi? — domandò l’uffiziale.\nIl ragazzo chinò il viso verso di lui, e facendosi portavoce della mano, rispose: — Due uomini a cavallo, sulla strada bianca.", "translation": "- Que vois-tu ? Demanda l’officier.\nLe garçon dirigea son visage vers lui, et en faisant portevoix avec sa main, lui répondit : - Deux hommes à cheval, sur la route blanche." } ], "glosses": [ "À cheval, en utilisant un cheval." ] }, { "categories": [ "Métaphores en italien" ], "glosses": [ "À cheval, de part et d’autre." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en italien" ], "glosses": [ "Sur la bonne route (quand on a surmonté un problème)." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a ka.ˈval.lo\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-a cavallo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-a_cavallo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-a cavallo.wav" } ], "word": "a cavallo" }
Download raw JSONL data for a cavallo meaning in Italien (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.