"παραμονή" meaning in Grec

See παραμονή in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Séjour, action de rester quelque part.
    Sense id: fr-παραμονή-el-noun-avgZkLQG
  2. Veille, action de rester éveiller.
    Sense id: fr-παραμονή-el-noun-kG8yQnac
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: παραμένω
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien παραμονή, paramonê."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "rester",
      "word": "παραμένω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "η παραμονή του στο εξωτερικό διάρκεσε ένα μήνα",
          "translation": "Son séjour à l'étranger a duré un mois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séjour, action de rester quelque part."
      ],
      "id": "fr-παραμονή-el-noun-avgZkLQG"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "παραμονή Χριστουγέννων, veille de Noël."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Veille, action de rester éveiller."
      ],
      "id": "fr-παραμονή-el-noun-kG8yQnac"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "παραμονή"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en grec",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien παραμονή, paramonê."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "rester",
      "word": "παραμένω"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "η παραμονή του στο εξωτερικό διάρκεσε ένα μήνα",
          "translation": "Son séjour à l'étranger a duré un mois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Séjour, action de rester quelque part."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "παραμονή Χριστουγέννων, veille de Noël."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Veille, action de rester éveiller."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "παραμονή"
}

Download raw JSONL data for παραμονή meaning in Grec (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.