"λαβή" meaning in Grec

See λαβή in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Prise.
    Sense id: fr-λαβή-el-noun--P6bg609 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec
  2. Ce qui sert à prendre, manche, anse.
    Sense id: fr-λαβή-el-noun-yShn8RR~
  3. Occasion, ce qu’il faut saisir.
    Sense id: fr-λαβή-el-noun-bglejRNJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien λαβή, labê (« prise »)."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "laví"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prise."
      ],
      "id": "fr-λαβή-el-noun--P6bg609"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qui sert à prendre, manche, anse."
      ],
      "id": "fr-λαβή-el-noun-yShn8RR~"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "έδωσε πάλι λαβή για σχόλια"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occasion, ce qu’il faut saisir."
      ],
      "id": "fr-λαβή-el-noun-bglejRNJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "λαβή"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en grec",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien λαβή, labê (« prise »)."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "laví"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec"
      ],
      "glosses": [
        "Prise."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qui sert à prendre, manche, anse."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "έδωσε πάλι λαβή για σχόλια"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Occasion, ce qu’il faut saisir."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "λαβή"
}

Download raw JSONL data for λαβή meaning in Grec (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.