See διαβαίνω in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec", "orig": "grec", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "αδιάβατος" }, { "word": "αδιαβατικός" }, { "word": "διάβα" }, { "word": "διάβαση" }, { "word": "διαβατάρης" }, { "word": "διαβατάρισσα" }, { "word": "διαβατάρικος" }, { "word": "διαβατήριος" }, { "word": "διαβατήριο" }, { "word": "διαβάτης" }, { "word": "διαβατικός" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διαβαίνω, diabaínô (« traverser »)." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "diavaíno" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Traverser, passer au travers." ], "id": "fr-διαβαίνω-el-verb-O-278kdP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Passer, s’écouler." ], "id": "fr-διαβαίνω-el-verb-Fp95zgmm", "raw_tags": [ "En parlant du temps" ] } ], "synonyms": [ { "word": "διασχίζω" } ], "word": "διαβαίνω" }
{ "categories": [ "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien", "Verbes en grec", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec", "grec" ], "derived": [ { "word": "αδιάβατος" }, { "word": "αδιαβατικός" }, { "word": "διάβα" }, { "word": "διάβαση" }, { "word": "διαβατάρης" }, { "word": "διαβατάρισσα" }, { "word": "διαβατάρικος" }, { "word": "διαβατήριος" }, { "word": "διαβατήριο" }, { "word": "διαβάτης" }, { "word": "διαβατικός" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien διαβαίνω, diabaínô (« traverser »)." ], "lang": "Grec", "lang_code": "el", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "diavaíno" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec" ], "glosses": [ "Traverser, passer au travers." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec" ], "glosses": [ "Passer, s’écouler." ], "raw_tags": [ "En parlant du temps" ] } ], "synonyms": [ { "word": "διασχίζω" } ], "word": "διαβαίνω" }
Download raw JSONL data for διαβαίνω meaning in Grec (1.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.