"ἵστημι" meaning in Grec ancien

See ἵστημι in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: *\ˈhis.tɛː.mi\
  1. Placer debout.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-sLzdaCU3
  2. Placer debout.
    Lever, dresser.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-1GTIqVGT
  3. Soulever, pousser en avant ou en haut.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-2GYThUME
  4. Fixer, immobiliser
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-9kFPvD5s
  5. Fixer, immobiliser
    Placer à un poste.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-RIFJbU-G
  6. Fixer, immobiliser
    Arrêter.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-LlqLYrJm
  7. Fixer, immobiliser
    Placer dans une balance, peser.
    Tags: especially
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-QWXD1g5x
  8. Se placer debout, se lever.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-waxNuXvu
  9. Se tenir debout.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-7RNhAwYw
  10. Se tenir debout.
    Se dresser, être érigé.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-hhgGkTQ1
  11. Se tenir debout.
    Se tenir, demeurer, rester.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-hAiAZWGH
  12. Se tenir debout.
    Être arrêté, fixé, fixe, stationnaire.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-ey~dZvKd
  13. Se tenir debout.
    Être à demeure, se trouver, être.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-xV7Ogfcu
  14. Se tenir debout.
    S’arrêter.
    Sense id: fr-ἵστημι-grc-verb-s0xumkNF
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀνίστημι"
    },
    {
      "word": "ἀνθίστημι"
    },
    {
      "word": "ἀφίστημι"
    },
    {
      "word": "διΐστημι"
    },
    {
      "word": "ἐξίστημι"
    },
    {
      "word": "ἐνίστημι"
    },
    {
      "word": "ἐφίστημι"
    },
    {
      "word": "ἱστός"
    },
    {
      "word": "καθίστημι"
    },
    {
      "word": "παρίστημι"
    },
    {
      "word": "περιίστημι"
    },
    {
      "word": "προΐστημι"
    },
    {
      "word": "προσίστημι"
    },
    {
      "word": "στάσις"
    },
    {
      "word": "στατός"
    },
    {
      "word": "στῆμα"
    },
    {
      "word": "στήμων"
    },
    {
      "word": "στοά"
    },
    {
      "word": "συνίστημι"
    },
    {
      "word": "ὑπερίσταμαι"
    },
    {
      "word": "ὑφίστημι"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au latin sisto, sto, de l’indo-européen commun *steh₂- (« être debout »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἵστημι, hístêmi"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Placer debout."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-sLzdaCU3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Placer debout.",
        "Lever, dresser."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-1GTIqVGT"
    },
    {
      "glosses": [
        "Soulever, pousser en avant ou en haut."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-2GYThUME"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser"
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-9kFPvD5s"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser",
        "Placer à un poste."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-RIFJbU-G"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser",
        "Arrêter."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-LlqLYrJm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser",
        "Placer dans une balance, peser."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-QWXD1g5x",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se placer debout, se lever."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-waxNuXvu"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-7RNhAwYw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Se dresser, être érigé."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-hhgGkTQ1",
      "raw_tags": [
        "En parlant de choses"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Se tenir, demeurer, rester."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-hAiAZWGH"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Être arrêté, fixé, fixe, stationnaire."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-ey~dZvKd"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Être à demeure, se trouver, être."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-xV7Ogfcu",
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "S’arrêter."
      ],
      "id": "fr-ἵστημι-grc-verb-s0xumkNF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈhis.tɛː.mi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "ἵστημι"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "Verbes intransitifs en grec ancien",
    "Verbes transitifs en grec ancien",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀνίστημι"
    },
    {
      "word": "ἀνθίστημι"
    },
    {
      "word": "ἀφίστημι"
    },
    {
      "word": "διΐστημι"
    },
    {
      "word": "ἐξίστημι"
    },
    {
      "word": "ἐνίστημι"
    },
    {
      "word": "ἐφίστημι"
    },
    {
      "word": "ἱστός"
    },
    {
      "word": "καθίστημι"
    },
    {
      "word": "παρίστημι"
    },
    {
      "word": "περιίστημι"
    },
    {
      "word": "προΐστημι"
    },
    {
      "word": "προσίστημι"
    },
    {
      "word": "στάσις"
    },
    {
      "word": "στατός"
    },
    {
      "word": "στῆμα"
    },
    {
      "word": "στήμων"
    },
    {
      "word": "στοά"
    },
    {
      "word": "συνίστημι"
    },
    {
      "word": "ὑπερίσταμαι"
    },
    {
      "word": "ὑφίστημι"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au latin sisto, sto, de l’indo-européen commun *steh₂- (« être debout »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ἵστημι, hístêmi"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Placer debout."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Placer debout.",
        "Lever, dresser."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Soulever, pousser en avant ou en haut."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser",
        "Placer à un poste."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser",
        "Arrêter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fixer, immobiliser",
        "Placer dans une balance, peser."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se placer debout, se lever."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Se dresser, être érigé."
      ],
      "raw_tags": [
        "En parlant de choses"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Se tenir, demeurer, rester."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Être arrêté, fixé, fixe, stationnaire."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "Être à demeure, se trouver, être."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par suite"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se tenir debout.",
        "S’arrêter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ˈhis.tɛː.mi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "ἵστημι"
}

Download raw JSONL data for ἵστημι meaning in Grec ancien (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.