"ἄνθρωπος" meaning in Grec ancien

See ἄνθρωπος in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: *\án.tʰrɔː.pos\, *\ˈan.tʰro.pos\, *\ˈan.θro.pos\, *\ˈan.θro.pos\, *\ˈan.θro.pos\ Audio: LL-Q35497 (grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav
Forms: [singular, nominative], οἱ [plural, nominative], ἄνθρωποι [plural, nominative], τὼ [dual, nominative], ἀνθρώπω [dual, nominative], ἄνθρωπε [singular, vocative], ἄνθρωποι [singular, vocative], ἀνθρώπω [plural, vocative], τὸν [singular, accusative], ἄνθρωπον [singular, accusative], τοὺς [plural, accusative], ἀνθρώπους [plural, accusative], τὼ [dual, accusative], ἀνθρώπω [dual, accusative], τοῦ [singular, genitive], ἀνθρώπου [singular, genitive], τῶν [plural, genitive], ἀνθρώπων [plural, genitive], τοῖν [dual, genitive], ἀνθρώποιν [dual, genitive], τῷ [singular, dative], ἀνθρώπῳ [singular, dative], τοῖς [plural, dative], ἀνθρώποις [plural, dative], τοῖν [dual, dative], ἀνθρώποιν [dual, dative], [singular, nominative], αἱ [plural, nominative], ἄνθρωποι [plural, nominative], τὼ [dual, nominative], ἀνθρώπω [dual, nominative], ἄνθρωπε [singular, vocative], ἄνθρωποι [singular, vocative], ἀνθρώπω [plural, vocative], τὴν [singular, accusative], ἄνθρωπον [singular, accusative], τὰς [plural, accusative], ἀνθρώπους [plural, accusative], τὼ [dual, accusative], ἀνθρώπω [dual, accusative], τῆς [singular, genitive], ἀνθρώπου [singular, genitive], τῶν [plural, genitive], ἀνθρώπων [plural, genitive], τοῖν [dual, genitive], ἀνθρώποιν [dual, genitive], τῇ [singular, dative], ἀνθρώπῳ [singular, dative], ταῖς [plural, dative], ἀνθρώποις [plural, dative], τοῖν [dual, dative], ἀνθρώποιν [dual, dative]
  1. Humain.
    Sense id: fr-ἄνθρωπος-grc-noun-wbaJy0lG Categories (other): Exemples en grec ancien
  2. Genre humain, humanité, monde. Tags: plural
    Sense id: fr-ἄνθρωπος-grc-noun-MWFtXnRy Categories (other): Exemples en grec ancien, Exemples en grec ancien à traduire
  3. Terme de mépris envers les hommes de classe inférieure, les esclaves. Tags: pejorative
    Sense id: fr-ἄνθρωπος-grc-noun-xwK2ErqM Categories (other): Exemples en grec ancien, Termes péjoratifs en grec ancien
  4. Terme de mépris envers les hommes de classe inférieure, les esclaves.
    Désigne aussi la femme en tant qu’être humain inférieur à l’homme fort, ἀνήρ, anḗr mais aussi à γυνή, gynḗ (« épouse, dame »).
    Tags: pejorative
    Sense id: fr-ἄνθρωπος-grc-noun-uDbFNWeR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ὥνθρωπος

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀνθρώπειος"
    },
    {
      "word": "ἀνθρωπικός"
    },
    {
      "translation": "humain, anthropique",
      "word": "ἀνθρώπινος"
    },
    {
      "translation": "anthropiser",
      "word": "ἀνθρωπίζω"
    },
    {
      "translation": "lycanthrope",
      "word": "λυκάνθρωπος"
    },
    {
      "translation": "populeux",
      "word": "πολυάνθρωπος"
    },
    {
      "translation": "philanthrope",
      "word": "φιλάνθρωπος"
    },
    {
      "translation": "misanthrope",
      "word": "μισάνθρωπος"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "anthropo-"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "-anthrope"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "άνθρωπος"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de ἀνήρ, anḗr (« homme ») et de ὤψ, ṓps (« visage »), littéralement « à visage d’homme ».",
    "Une étymologie alternative repose sur une forme *ṇdʰ-r-e-h₃kʷ-ó- (« inférieur, terrien ») ; dont le radical serait alors apparenté au latin inferus, à under en anglais et ἀθερίζω, atherízō (« négliger, considérer comme inférieur »). Il s’oppose à ἀνήρ comme le latin homo s’oppose à vir. Voir l’usage péjoratif du mot."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ὁ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "οἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπε",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπον",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοὺς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπους",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπου",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπῳ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποις",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἡ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπε",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπον",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπους",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπου",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπῳ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποις",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ἄνθρωπος, ánthrōpos"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ionien"
      ],
      "word": "ὥνθρωπος"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Iliade, chant V, vers 340",
          "text": "Μηδὲ θεοῖσιν ἶσ' ἔθελε φρονέειν, ἐπεὶ οὔ ποτε φῦλον ὁμοῖον ἀθανάτων τε θεῶν, χαμαὶ ἐρχομένων τ’ ἀνθρώπων",
          "translation": "Ne prétends pas égaler tes desseins aux dieux : ce seront toujours deux races distinctes que celle des dieux immortels et celle des hommes qui marchent sur terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Humain."
      ],
      "id": "fr-ἄνθρωπος-grc-noun-wbaJy0lG"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Iliade",
          "text": "ἀνθρώπων, ἀνδρῶν ἠδὲ γυναικῶν"
        },
        {
          "text": "ὁ ἄριστος ἐν ἀνθρώποις ὄρτυξ"
        },
        {
          "text": "τὰ ἐξ ἀνθρώπων πράγματα",
          "translation": "avec tous les problèmes du monde."
        },
        {
          "text": "μάλιστα, ἥκιστα ἀνθρώπων"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre humain, humanité, monde."
      ],
      "id": "fr-ἄνθρωπος-grc-noun-MWFtXnRy",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ἄνθρωπε/ὦ ἄνθρωπε",
          "translation": "hé toi !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme de mépris envers les hommes de classe inférieure, les esclaves."
      ],
      "id": "fr-ἄνθρωπος-grc-noun-xwK2ErqM",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Terme de mépris envers les hommes de classe inférieure, les esclaves.",
        "Désigne aussi la femme en tant qu’être humain inférieur à l’homme fort, ἀνήρ, anḗr mais aussi à γυνή, gynḗ (« épouse, dame »)."
      ],
      "id": "fr-ἄνθρωπος-grc-noun-uDbFNWeR",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\án.tʰrɔː.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.tʰro.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.θro.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.θro.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.θro.pos\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35497 (grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35497 (grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "ἄνθρωπος"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀνθρώπειος"
    },
    {
      "word": "ἀνθρωπικός"
    },
    {
      "translation": "humain, anthropique",
      "word": "ἀνθρώπινος"
    },
    {
      "translation": "anthropiser",
      "word": "ἀνθρωπίζω"
    },
    {
      "translation": "lycanthrope",
      "word": "λυκάνθρωπος"
    },
    {
      "translation": "populeux",
      "word": "πολυάνθρωπος"
    },
    {
      "translation": "philanthrope",
      "word": "φιλάνθρωπος"
    },
    {
      "translation": "misanthrope",
      "word": "μισάνθρωπος"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "anthropo-"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "-anthrope"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "άνθρωπος"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motcomposé de ἀνήρ, anḗr (« homme ») et de ὤψ, ṓps (« visage »), littéralement « à visage d’homme ».",
    "Une étymologie alternative repose sur une forme *ṇdʰ-r-e-h₃kʷ-ó- (« inférieur, terrien ») ; dont le radical serait alors apparenté au latin inferus, à under en anglais et ἀθερίζω, atherízō (« négliger, considérer comme inférieur »). Il s’oppose à ἀνήρ comme le latin homo s’oppose à vir. Voir l’usage péjoratif du mot."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ὁ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "οἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπε",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπον",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοὺς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπους",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπου",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπῳ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποις",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἡ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "αἱ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπε",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωποι",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὴν",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἄνθρωπον",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰς",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπους",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπω",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τῆς",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπου",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῇ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώπῳ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ταῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποις",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀνθρώποιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "ἄνθρωπος, ánthrōpos"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ionien"
      ],
      "word": "ὥνθρωπος"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Iliade, chant V, vers 340",
          "text": "Μηδὲ θεοῖσιν ἶσ' ἔθελε φρονέειν, ἐπεὶ οὔ ποτε φῦλον ὁμοῖον ἀθανάτων τε θεῶν, χαμαὶ ἐρχομένων τ’ ἀνθρώπων",
          "translation": "Ne prétends pas égaler tes desseins aux dieux : ce seront toujours deux races distinctes que celle des dieux immortels et celle des hommes qui marchent sur terre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Humain."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien",
        "Exemples en grec ancien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Iliade",
          "text": "ἀνθρώπων, ἀνδρῶν ἠδὲ γυναικῶν"
        },
        {
          "text": "ὁ ἄριστος ἐν ἀνθρώποις ὄρτυξ"
        },
        {
          "text": "τὰ ἐξ ἀνθρώπων πράγματα",
          "translation": "avec tous les problèmes du monde."
        },
        {
          "text": "μάλιστα, ἥκιστα ἀνθρώπων"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre humain, humanité, monde."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en grec ancien",
        "Termes péjoratifs en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ἄνθρωπε/ὦ ἄνθρωπε",
          "translation": "hé toi !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme de mépris envers les hommes de classe inférieure, les esclaves."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Terme de mépris envers les hommes de classe inférieure, les esclaves.",
        "Désigne aussi la femme en tant qu’être humain inférieur à l’homme fort, ἀνήρ, anḗr mais aussi à γυνή, gynḗ (« épouse, dame »)."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\án.tʰrɔː.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.tʰro.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.θro.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.θro.pos\\"
    },
    {
      "ipa": "*\\ˈan.θro.pos\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35497 (grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav/LL-Q35497_(grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35497 (grc)-Dngweh2s-ἄνθρωπος.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "ἄνθρωπος"
}

Download raw JSONL data for ἄνθρωπος meaning in Grec ancien (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.