See ἄγαλμα in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en grec ancien de la sculpture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -μα", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "άγαλμα" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "agalma" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de ἀγάλλω, agállô (« glorifier, exalter »), avec le suffixe -μα, -ma." ], "forms": [ { "form": "τὸ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "τὰ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτα", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτε", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτα", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτε", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὸ", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰ", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτα", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτε", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τοῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ἀγαλμάτος", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ἀγαλμάτων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "ἀγαλμάτοιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτι", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "τοῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ἀγαλμάσι(ν)", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτοιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ἄγαλμα, ágalma" ], "senses": [ { "glosses": [ "Glorification." ], "id": "fr-ἄγαλμα-grc-noun-98-Wp3Dk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Platon, Phèdre ; traduction", "text": "Νὴ τὴν Ἥραν, καλή γε ἡ καταγωγή. ἥ τε γὰρ πλάτανος αὕτη μάλ᾽ ἀμφιλαφής τε καὶ ὑψηλή, τοῦ τε ἄγνου τὸ ὕψος καὶ τὸ σύσκιον πάγκαλον, καὶ ὡς ἀκμὴν ἔχει τῆς ἄνθης, ὡς ἂν εὐωδέστατον παρέχοι τὸν τόπον· ἥ τε αὖ πηγὴ χαριεστάτη ὑπὸ τῆς πλατάνου ῥεῖ μάλα ψυχροῦ ὕδατος, ὥστε γε τῷ ποδὶ τεκμήρασθαι. Νυμφῶν τέ τινων καὶ Ἀχελῴου ἱερὸν ἀπὸ τῶν κορῶν τε καὶ ἀγαλμάτων ἔοικεν εἶναι.", "translation": "Par Héra, le bel endroit pour y faire halte ! Ce platane vraiment couvre autant d’espace qu’il est élevé. Et ce gattilier[20], qu’il est grand et magnifiquement ombreux ! Dans le plein de sa floraison comme il est, l’endroit n’en peut être davantage embaumé ! Et encore, le charme sans pareil de cette source qui coule sous le platane, la fraîcheur de son eau : il suffit de mon pied pour me l’attester ! C’est à des Nymphes, c’est à Achéloüs, si j’en juge par ces figurines, par ces statues de dieux, qu’elle est sans doute consacrée." } ], "glosses": [ "Statue pour glorifier un dieu, un héros, par opposition à ἀνδριάς, andriás (« statue d’homme »)." ], "id": "fr-ἄγαλμα-grc-noun-68wad-z6" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ἄγαλμα" }
{ "categories": [ "Dérivations en grec ancien", "Lexique en grec ancien de la sculpture", "Mots en grec ancien suffixés avec -μα", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "άγαλμα" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "agalma" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de ἀγάλλω, agállô (« glorifier, exalter »), avec le suffixe -μα, -ma." ], "forms": [ { "form": "τὸ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "τὰ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτα", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτε", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτα", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτε", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "τὸ", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰ", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτα", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτε", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τοῦ", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ἀγαλμάτος", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ἀγαλμάτων", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "ἀγαλμάτοιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῷ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτι", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "τοῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ἀγαλμάσι(ν)", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "ἀγαλμάτοιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "ἄγαλμα, ágalma" ], "senses": [ { "glosses": [ "Glorification." ] }, { "categories": [ "Exemples en grec ancien" ], "examples": [ { "ref": "Platon, Phèdre ; traduction", "text": "Νὴ τὴν Ἥραν, καλή γε ἡ καταγωγή. ἥ τε γὰρ πλάτανος αὕτη μάλ᾽ ἀμφιλαφής τε καὶ ὑψηλή, τοῦ τε ἄγνου τὸ ὕψος καὶ τὸ σύσκιον πάγκαλον, καὶ ὡς ἀκμὴν ἔχει τῆς ἄνθης, ὡς ἂν εὐωδέστατον παρέχοι τὸν τόπον· ἥ τε αὖ πηγὴ χαριεστάτη ὑπὸ τῆς πλατάνου ῥεῖ μάλα ψυχροῦ ὕδατος, ὥστε γε τῷ ποδὶ τεκμήρασθαι. Νυμφῶν τέ τινων καὶ Ἀχελῴου ἱερὸν ἀπὸ τῶν κορῶν τε καὶ ἀγαλμάτων ἔοικεν εἶναι.", "translation": "Par Héra, le bel endroit pour y faire halte ! Ce platane vraiment couvre autant d’espace qu’il est élevé. Et ce gattilier[20], qu’il est grand et magnifiquement ombreux ! Dans le plein de sa floraison comme il est, l’endroit n’en peut être davantage embaumé ! Et encore, le charme sans pareil de cette source qui coule sous le platane, la fraîcheur de son eau : il suffit de mon pied pour me l’attester ! C’est à des Nymphes, c’est à Achéloüs, si j’en juge par ces figurines, par ces statues de dieux, qu’elle est sans doute consacrée." } ], "glosses": [ "Statue pour glorifier un dieu, un héros, par opposition à ἀνδριάς, andriás (« statue d’homme »)." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "ἄγαλμα" }
Download raw JSONL data for ἄγαλμα meaning in Grec ancien (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.