"προδότης" meaning in Grec ancien

See προδότης in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Traitre.
    Sense id: fr-προδότης-grc-noun-pIuj6CUX
  2. Traitre, déserteur face à l’ennemi.
    Sense id: fr-προδότης-grc-noun-JqReQuyP Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: προδοτικός, προδότης Related terms: προδότις

Download JSONL data for προδότης meaning in Grec ancien (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -της",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "προδοτικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προδότης"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de προδίδωμι, prodídômi (« trahir »), avec le suffixe -της, -tês. Comparer avec δότης, dótês (« donneur »), le latin proditor (« traitre »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "προδότης, prodótês"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "προδότις"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eschyle, Prométhée enchaîné",
          "text": "ἄλλο τι φώνει καὶ παραμυθοῦ μ'\nὅ τι καὶ πείσεις. οὐ γὰρ δή που\nτοῦτό γε τλητὸν παρέσυρας ἔπος.\nπῶς με κελεύειςκακότητ'ἀσκεῖν;\nμετὰ τοῦδ' ὅ τι χρὴ πάσχειν ἐθέλω.\nτοὺς προδότας γὰρ μισεῖνἔμαθον,\nκοὐκ ἔστι νόσος\nτῆσδ' ἥντιν' ἀπέπτυσα μᾶλλον.",
          "translation": "Parle autrement. Donne-moi d’autres conseils pour me convaincre. Ce que tu me dis est intolérable. Comment peux-tu m’ordonner une action lâche ? Avec lui, s’il le faut, je veux souffrir, ayant appris à détester les traîtres. La trahison est la plus immonde des maladies. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traitre."
      ],
      "id": "fr-προδότης-grc-noun-pIuj6CUX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traitre, déserteur face à l’ennemi."
      ],
      "id": "fr-προδότης-grc-noun-JqReQuyP"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "προδότης"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -της",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "προδοτικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προδότης"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de προδίδωμι, prodídômi (« trahir »), avec le suffixe -της, -tês. Comparer avec δότης, dótês (« donneur »), le latin proditor (« traitre »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "προδότης, prodótês"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "προδότις"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eschyle, Prométhée enchaîné",
          "text": "ἄλλο τι φώνει καὶ παραμυθοῦ μ'\nὅ τι καὶ πείσεις. οὐ γὰρ δή που\nτοῦτό γε τλητὸν παρέσυρας ἔπος.\nπῶς με κελεύειςκακότητ'ἀσκεῖν;\nμετὰ τοῦδ' ὅ τι χρὴ πάσχειν ἐθέλω.\nτοὺς προδότας γὰρ μισεῖνἔμαθον,\nκοὐκ ἔστι νόσος\nτῆσδ' ἥντιν' ἀπέπτυσα μᾶλλον.",
          "translation": "Parle autrement. Donne-moi d’autres conseils pour me convaincre. Ce que tu me dis est intolérable. Comment peux-tu m’ordonner une action lâche ? Avec lui, s’il le faut, je veux souffrir, ayant appris à détester les traîtres. La trahison est la plus immonde des maladies. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traitre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Traitre, déserteur face à l’ennemi."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "προδότης"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.