"προδίδωμι" meaning in Grec ancien

See προδίδωμι in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Donner en avance, prépayer.
    Sense id: fr-προδίδωμι-grc-verb-9KcwbNG9 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Trahir, livrer à l’ennemi.
    Sense id: fr-προδίδωμι-grc-verb-DY-9cV8K
  3. Allons ! Que tardes-tu ? Vainement tu le prends en pitié. Ce Dieu, en horreur aux Dieux, qui a livré ton bien aux mortels, ne le hais-tu point ? — (traduction)
    Sense id: fr-προδίδωμι-grc-verb-d~0yhvfe
  4. Déserter, abandonner.
    Sense id: fr-προδίδωμι-grc-verb-flrF-urH Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: προδοσία, πρόδοσις, προδότης, προδοτικός, πρόδοτος, προδίδω, προδίνω

Download JSONL data for προδίδωμι meaning in Grec ancien (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "trahison, abandon",
      "word": "προδοσία"
    },
    {
      "translation": "payement en avance",
      "word": "πρόδοσις"
    },
    {
      "word": "προδότης"
    },
    {
      "translation": "traitre, de traitre",
      "word": "προδοτικός"
    },
    {
      "translation": "trahi, abandonné",
      "word": "πρόδοτος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προδίδω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προδίνω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de πρό, pró (« avant ») et de δίδωμι, dídômi (« donner »), apparenté au latin prodo (« donner avant, présenter, trahir »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donner en avance, prépayer."
      ],
      "id": "fr-προδίδωμι-grc-verb-9KcwbNG9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "εἶἑν, τί μέλλεις καὶ κατοικτίζῃ μάτην;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trahir, livrer à l’ennemi."
      ],
      "id": "fr-προδίδωμι-grc-verb-DY-9cV8K"
    },
    {
      "glosses": [
        "Allons ! Que tardes-tu ? Vainement tu le prends en pitié. Ce Dieu, en horreur aux Dieux, qui a livré ton bien aux mortels, ne le hais-tu point ? — (traduction)"
      ],
      "id": "fr-προδίδωμι-grc-verb-d~0yhvfe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déserter, abandonner."
      ],
      "id": "fr-προδίδωμι-grc-verb-flrF-urH"
    }
  ],
  "word": "προδίδωμι"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "trahison, abandon",
      "word": "προδοσία"
    },
    {
      "translation": "payement en avance",
      "word": "πρόδοσις"
    },
    {
      "word": "προδότης"
    },
    {
      "translation": "traitre, de traitre",
      "word": "προδοτικός"
    },
    {
      "translation": "trahi, abandonné",
      "word": "πρόδοτος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προδίδω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "προδίνω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe composé de πρό, pró (« avant ») et de δίδωμι, dídômi (« donner »), apparenté au latin prodo (« donner avant, présenter, trahir »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Donner en avance, prépayer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "εἶἑν, τί μέλλεις καὶ κατοικτίζῃ μάτην;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trahir, livrer à l’ennemi."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Allons ! Que tardes-tu ? Vainement tu le prends en pitié. Ce Dieu, en horreur aux Dieux, qui a livré ton bien aux mortels, ne le hais-tu point ? — (traduction)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Déserter, abandonner."
      ]
    }
  ],
  "word": "προδίδωμι"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.