"πάθημα" meaning in Grec ancien

See πάθημα in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Souffrance.
    Sense id: fr-πάθημα-grc-noun-m1ghRBYW
  2. Ce qui nous affecte, condition.
    Sense id: fr-πάθημα-grc-noun-I76fHepw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: πῆμα Derived forms: παθηματικός, πάθημα

Download JSONL data for πάθημα meaning in Grec ancien (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien suffixés avec -μα",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "παθηματικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πάθημα"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de πάσχω, páskhô (« souffrir, être affecté »), avec le suffixe -μα, -ma."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "πάθημα, pathêma"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hérodote",
          "text": "τὰ δέ μοι παθήματαμαθήματα γέγονε",
          "translation": "mes souffrances ont été mes leçons."
        },
        {
          "ref": "Deuxième épître aux Corinthiens",
          "text": "ὅτι καθὼς περισσεύει τὰ παθήματα τοῦ Χριστοῦ εἰς ἡμᾶς, οὕτω διὰ Χριστοῦ περισσεύει καὶ ἡ παράκλησις ἡμῶν.",
          "translation": "Car, de même que les souffrances de Christ abondent en nous, de même notre consolation abonde par Christ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffrance."
      ],
      "id": "fr-πάθημα-grc-noun-m1ghRBYW"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qui nous affecte, condition."
      ],
      "id": "fr-πάθημα-grc-noun-I76fHepw"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "πῆμα"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "πάθημα"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en grec ancien",
    "Mots en grec ancien suffixés avec -μα",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "παθηματικός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "πάθημα"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Mot dérivé de πάσχω, páskhô (« souffrir, être affecté »), avec le suffixe -μα, -ma."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "πάθημα, pathêma"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hérodote",
          "text": "τὰ δέ μοι παθήματαμαθήματα γέγονε",
          "translation": "mes souffrances ont été mes leçons."
        },
        {
          "ref": "Deuxième épître aux Corinthiens",
          "text": "ὅτι καθὼς περισσεύει τὰ παθήματα τοῦ Χριστοῦ εἰς ἡμᾶς, οὕτω διὰ Χριστοῦ περισσεύει καὶ ἡ παράκλησις ἡμῶν.",
          "translation": "Car, de même que les souffrances de Christ abondent en nous, de même notre consolation abonde par Christ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffrance."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ce qui nous affecte, condition."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "πῆμα"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "πάθημα"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (5650666 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.