"μείλια" meaning in Grec ancien

See μείλια in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: τὸ [singular, nominative], μείλιον [singular, nominative], τὰ [plural, nominative], τὼ [dual, nominative], μείλιω [dual, nominative], μείλιον [singular, vocative], μείλιω [plural, vocative], τὸ [singular, accusative], μείλιον [singular, accusative], τὰ [plural, accusative], τὼ [dual, accusative], μείλιω [dual, accusative], τοῦ [singular, genitive], μείλιου [singular, genitive], τῶν [plural, genitive], μείλιων [plural, genitive], τοῖν [dual, genitive], μείλιοιν [dual, genitive], τῷ [singular, dative], μείλιῳ [singular, dative], τοῖς [plural, dative], μείλιοις [plural, dative], τοῖν [dual, dative], μείλιοιν [dual, dative]
  1. Cadeau, amabilité, gentillesse.
    Sense id: fr-μείλια-grc-noun-KKp6NETt Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  2. Cadeau, amabilité, gentillesse.
    Offrande propitiatoire.
    Sense id: fr-μείλια-grc-noun-qv786jh6
  3. Charme magique.
    Sense id: fr-μείλια-grc-noun-jF2z4cf9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: μειλίσσω

Download JSONL data for μείλια meaning in Grec ancien (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "adoucir, apaiser",
      "word": "μειλίσσω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pokorny apparente μείλιχος, meílikhos (« doux, aimable ») à μέλι, méli (« miel ») ; il est plus probablement apparenté au latin mitis, mitigo (« doux, adoucir ») et avec le même crément *\\l\\ au slavon милъ (« aimable, digne de compassion »), de l’indo-européen commun *mei- (« doux »). Comparer ἀμείλιχος, ameílikhos (« cruel, implacable ») à immitis (« violent, rude, cruel »), dérivation sémantique que ne peut donner le radical μέλι, « miel »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "τὸ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιον",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιω",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιον",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιω",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸ",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιον",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰ",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιω",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιου",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιῳ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιοις",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "μείλια, meília"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cadeau, amabilité, gentillesse."
      ],
      "id": "fr-μείλια-grc-noun-KKp6NETt"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cadeau, amabilité, gentillesse.",
        "Offrande propitiatoire."
      ],
      "id": "fr-μείλια-grc-noun-qv786jh6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "μείλιονἀπλοΐης, charme contre le mauvais temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Charme magique."
      ],
      "id": "fr-μείλια-grc-noun-jF2z4cf9"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "plural"
  ],
  "word": "μείλια"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "adoucir, apaiser",
      "word": "μειλίσσω"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pokorny apparente μείλιχος, meílikhos (« doux, aimable ») à μέλι, méli (« miel ») ; il est plus probablement apparenté au latin mitis, mitigo (« doux, adoucir ») et avec le même crément *\\l\\ au slavon милъ (« aimable, digne de compassion »), de l’indo-européen commun *mei- (« doux »). Comparer ἀμείλιχος, ameílikhos (« cruel, implacable ») à immitis (« violent, rude, cruel »), dérivation sémantique que ne peut donner le radical μέλι, « miel »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "τὸ",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιον",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰ",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιω",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιον",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιω",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸ",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιον",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὰ",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τὼ",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιω",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιου",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιων",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιῳ",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιοις",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "μείλιοιν",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "μείλια, meília"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Cadeau, amabilité, gentillesse."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Cadeau, amabilité, gentillesse.",
        "Offrande propitiatoire."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "μείλιονἀπλοΐης, charme contre le mauvais temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Charme magique."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "plural"
  ],
  "word": "μείλια"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.