See μέταξα in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "μετάξιον" }, { "translation": "de soie", "word": "μεταξωτός" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "μέταξα" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "metaxa" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie obscure ; si le sens grec est « soie brute », celui de tous les dérivés dans les langues latines est « écheveau », peut-être formé comme ἅμαξα, hámaxa (« châssis ») etcomposé de μετά, metá (« parmi, autour ») et de ἄξων, áxon (« pivot »), on enroulait les fils tressés autour du fuseau, ici considéré comme un axe ; par métonymie : « fil enroulé autour du fuseau, écheveau »." ], "forms": [ { "form": "μάταξα" } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "paronyms": [ { "word": "μεταξύ" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "μέταξα, métaxa" ], "related": [ { "translation": "de soie", "word": "σηρικός" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Procope de Césarée, 'Historia Arcana'", "text": "ἱμάτια τὰ ἐκ μετάξης ἐν Βηρυτῷ μὲν καὶ Τύρῳ πόλεσι ταῖς ἐπὶ Φοινίκης ἐργάζεσθαι ἐκ παλαιοῦ εἰώθει." } ], "glosses": [ "Soie brute." ], "id": "fr-μέταξα-grc-noun-hVsWz-2o" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "μέταξα" }
{ "categories": [ "Compositions en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien" ], "derived": [ { "word": "μετάξιον" }, { "translation": "de soie", "word": "μεταξωτός" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "μέταξα" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "metaxa" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie obscure ; si le sens grec est « soie brute », celui de tous les dérivés dans les langues latines est « écheveau », peut-être formé comme ἅμαξα, hámaxa (« châssis ») etcomposé de μετά, metá (« parmi, autour ») et de ἄξων, áxon (« pivot »), on enroulait les fils tressés autour du fuseau, ici considéré comme un axe ; par métonymie : « fil enroulé autour du fuseau, écheveau »." ], "forms": [ { "form": "μάταξα" } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "paronyms": [ { "word": "μεταξύ" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "μέταξα, métaxa" ], "related": [ { "translation": "de soie", "word": "σηρικός" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Procope de Césarée, 'Historia Arcana'", "text": "ἱμάτια τὰ ἐκ μετάξης ἐν Βηρυτῷ μὲν καὶ Τύρῳ πόλεσι ταῖς ἐπὶ Φοινίκης ἐργάζεσθαι ἐκ παλαιοῦ εἰώθει." } ], "glosses": [ "Soie brute." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "μέταξα" }
Download raw JSONL data for μέταξα meaning in Grec ancien (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.