See θέα in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grec ancien", "orig": "grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "thaûma", "translation": "objet d’admiration ou d’étonnement", "word": "θαῦμα" }, { "roman": "théama", "translation": "vue, spectacle", "word": "θέαμα" }, { "roman": "théatron", "translation": "théâtre", "word": "θέατρον" }, { "roman": "amphithéatron", "word": "ἀμφιθέατρον" }, { "roman": "théasis", "translation": "contemplation", "word": "θέασις" }, { "roman": "theatês", "translation": "spectateur", "word": "θεατής" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "théa", "word": "θέα" } ], "etymology_texts": [ "Peut-être déverbal de θεάομαι, theáomai (« regarder, contempler »), θέα étant donc un dérivé régressif de ce dernier. Cette théorie semble être appuyée par la chronologie des attestations. Néanmoins, d’autres font de θεάομαι, theáomai un dénominatif de θέα, théa. Les deux sont issus d’une racine *θᾱϜᾱ, qu’Oswald Szemerényi fait dériver d’une racine indo-européenne *dʰm̥su̯ā. Robert Beekes juge cependant cette origine incorrecte, estimant que le mot n’a pas de cognats dans les autres langues indo-européennes, et le donne d’origine pré-grecque. Le terme θαῦμα, thaûma (« objet d’admiration ou d’étonnement ») est probablement aussi issu de cette racine *θᾱϜᾱ." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "θεαι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "θεαι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "θέαν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "θέας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "θέας", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "θεῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "θέαιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "θέᾳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "θέαις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "θέαιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "θέα, théa" ], "related": [ { "roman": "theáomai", "translation": "regarder, admirer", "word": "θεάομαι" }, { "roman": "theôría", "translation": "contemplation", "word": "θεωρία" }, { "roman": "theốrêma", "translation": "spectacle", "word": "θεώρημα" }, { "roman": "theôrós", "translation": "spectateur", "word": "θεωρός" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Contemplation, action de regarder." ], "id": "fr-θέα-grc-noun-IVc9fkWL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aspect." ], "id": "fr-θέα-grc-noun-VrwcBXJ-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Spectacle, objet de contemplation." ], "id": "fr-θέα-grc-noun-j1jzuXHQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lieu d’où l’on regarde, place occupée par les spectateurs." ], "id": "fr-θέα-grc-noun-p~B-6cWg", "tags": [ "metonymically" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "θέα" }
{ "categories": [ "Déverbaux en grec ancien", "Noms communs en grec ancien", "grec ancien", "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "roman": "thaûma", "translation": "objet d’admiration ou d’étonnement", "word": "θαῦμα" }, { "roman": "théama", "translation": "vue, spectacle", "word": "θέαμα" }, { "roman": "théatron", "translation": "théâtre", "word": "θέατρον" }, { "roman": "amphithéatron", "word": "ἀμφιθέατρον" }, { "roman": "théasis", "translation": "contemplation", "word": "θέασις" }, { "roman": "theatês", "translation": "spectateur", "word": "θεατής" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "théa", "word": "θέα" } ], "etymology_texts": [ "Peut-être déverbal de θεάομαι, theáomai (« regarder, contempler »), θέα étant donc un dérivé régressif de ce dernier. Cette théorie semble être appuyée par la chronologie des attestations. Néanmoins, d’autres font de θεάομαι, theáomai un dénominatif de θέα, théa. Les deux sont issus d’une racine *θᾱϜᾱ, qu’Oswald Szemerényi fait dériver d’une racine indo-européenne *dʰm̥su̯ā. Robert Beekes juge cependant cette origine incorrecte, estimant que le mot n’a pas de cognats dans les autres langues indo-européennes, et le donne d’origine pré-grecque. Le terme θαῦμα, thaûma (« objet d’admiration ou d’étonnement ») est probablement aussi issu de cette racine *θᾱϜᾱ." ], "forms": [ { "form": "ἡ", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "αἱ", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "θεαι", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "θεαι", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "τὴν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "θέαν", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "τὰς", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "θέας", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "τὼ", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "τῆς", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "θέας", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "τῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "θεῶν", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "θέαιν", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "τῇ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "θέᾳ", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ταῖς", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "θέαις", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "τοῖν", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "θέαιν", "tags": [ "dual", "dative" ] } ], "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "θέα, théa" ], "related": [ { "roman": "theáomai", "translation": "regarder, admirer", "word": "θεάομαι" }, { "roman": "theôría", "translation": "contemplation", "word": "θεωρία" }, { "roman": "theốrêma", "translation": "spectacle", "word": "θεώρημα" }, { "roman": "theôrós", "translation": "spectateur", "word": "θεωρός" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Contemplation, action de regarder." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Aspect." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Spectacle, objet de contemplation." ] }, { "categories": [ "Métonymies en grec ancien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien" ], "glosses": [ "Lieu d’où l’on regarde, place occupée par les spectateurs." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "θέα" }
Download raw JSONL data for θέα meaning in Grec ancien (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.