"βλέπω" meaning in Grec ancien

See βλέπω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: *\ble.pɔː\
  1. Voir.
    Sense id: fr-βλέπω-grc-verb-HE93rDon
  2. Voir.
    Avoir le sens de la vue.
    Sense id: fr-βλέπω-grc-verb-cQrS8WpE
  3. Regarder, diriger son regard sur ou vers.
    Sense id: fr-βλέπω-grc-verb-v1Yx5Rwl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
  4. Regarder, diriger son regard sur ou vers.
    Tourner les yeux vers quelqu'un ou quelque chose.
    Tags: figuratively
    Sense id: fr-βλέπω-grc-verb-fI7x3UKU Categories (other): Métaphores en grec ancien
  5. Regarder, diriger son regard sur ou vers.
    Avoir les yeux sur, surveiller, veiller sur.
    Sense id: fr-βλέπω-grc-verb-lRWnzxMD
  6. Regarder, diriger son regard sur ou vers.
    Avoir en vue.
    Sense id: fr-βλέπω-grc-verb-AckkBfXp
  7. Avoir un regard (bienveillant ou hostile).
    Sense id: fr-βλέπω-grc-verb-oGeFG3BS Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ἀθρέω, εἴδω, ὁράω
Categories (other): Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes en grec ancien, Grec ancien, Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction Derived forms (composés): ἀναβλέπω, ἀντιβλέπω, ἀποβλέπω, διαβλέπω, εἰσβλέπω, ἐμβλέπω, ἐπιβλέπω, καταβλέπω, παραβλέπω, περιβλέπω, προβλέπω, προσβλέπω, ὑποβλέπω Derived forms (déverbaux): βλέπος, βλεπτέος, βλεπτός, βλεφαρίς, βλέφαρον, βλέψις, ἀβλεψία

Download JSONL data for βλέπω meaning in Grec ancien (3.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἀναβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder en face, dans les yeux",
      "word": "ἀντιβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "détourner son regards",
      "word": "ἀποβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "écarquiller les yeux",
      "word": "διαβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder dans",
      "word": "εἰσβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἐμβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "examiner",
      "word": "ἐπιβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder de haut",
      "word": "καταβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder de travers",
      "word": "παραβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder autour",
      "word": "περιβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "prévoir",
      "word": "προβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder en avant",
      "word": "προσβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder par dessous",
      "word": "ὑποβλέπω"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "vue",
      "word": "βλέπος"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "word": "βλεπτέος"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "remarquable",
      "word": "βλεπτός"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "cil",
      "word": "βλεφαρίς"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "paupière",
      "word": "βλέφαρον"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "vue",
      "word": "βλέψις"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "cécité",
      "word": "ἀβλεψία"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Il est pour *gʷlépō. Apparenté au slavon гледати, gledati (« regarder »), à l’anglais glance (« regard, coup d’œil »), de l’indo-européen commun *ĝhel- (« briller, être brillant, visible, voir »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "βλέπω, blépô, futur : βλέψομαι, aoriste : ἔβλεψα, parfait : ἔβλεπον, parfait passif : ἐβλεπόμην, aoriste passif : ἐβλεψάμην"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "μὴ βλέπων ὁ μάντις ᾖ."
        },
        {
          "text": "τὰ βλεπόμενα, l'ensemble des choses visibles, l'univers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voir."
      ],
      "id": "fr-βλέπω-grc-verb-HE93rDon"
    },
    {
      "glosses": [
        "Voir.",
        "Avoir le sens de la vue."
      ],
      "id": "fr-βλέπω-grc-verb-cQrS8WpE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers."
      ],
      "id": "fr-βλέπω-grc-verb-v1Yx5Rwl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers.",
        "Tourner les yeux vers quelqu'un ou quelque chose."
      ],
      "id": "fr-βλέπω-grc-verb-fI7x3UKU",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers.",
        "Avoir les yeux sur, surveiller, veiller sur."
      ],
      "id": "fr-βλέπω-grc-verb-lRWnzxMD"
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers.",
        "Avoir en vue."
      ],
      "id": "fr-βλέπω-grc-verb-AckkBfXp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir un regard (bienveillant ou hostile)."
      ],
      "id": "fr-βλέπω-grc-verb-oGeFG3BS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ble.pɔː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ἀθρέω"
    },
    {
      "word": "εἴδω"
    },
    {
      "word": "ὁράω"
    }
  ],
  "word": "βλέπω"
}
{
  "categories": [
    "Mots en grec ancien issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en grec ancien",
    "grec ancien",
    "Étymologies en grec ancien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἀναβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder en face, dans les yeux",
      "word": "ἀντιβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "détourner son regards",
      "word": "ἀποβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "écarquiller les yeux",
      "word": "διαβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder dans",
      "word": "εἰσβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "word": "ἐμβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "examiner",
      "word": "ἐπιβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder de haut",
      "word": "καταβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder de travers",
      "word": "παραβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder autour",
      "word": "περιβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "prévoir",
      "word": "προβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder en avant",
      "word": "προσβλέπω"
    },
    {
      "sense": "composés",
      "translation": "regarder par dessous",
      "word": "ὑποβλέπω"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "vue",
      "word": "βλέπος"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "word": "βλεπτέος"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "remarquable",
      "word": "βλεπτός"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "cil",
      "word": "βλεφαρίς"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "paupière",
      "word": "βλέφαρον"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "vue",
      "word": "βλέψις"
    },
    {
      "sense": "déverbaux",
      "translation": "cécité",
      "word": "ἀβλεψία"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Il est pour *gʷlépō. Apparenté au slavon гледати, gledati (« regarder »), à l’anglais glance (« regard, coup d’œil »), de l’indo-européen commun *ĝhel- (« briller, être brillant, visible, voir »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "βλέπω, blépô, futur : βλέψομαι, aoriste : ἔβλεψα, parfait : ἔβλεπον, parfait passif : ἐβλεπόμην, aoriste passif : ἐβλεψάμην"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "μὴ βλέπων ὁ μάντις ᾖ."
        },
        {
          "text": "τὰ βλεπόμενα, l'ensemble des choses visibles, l'univers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Voir.",
        "Avoir le sens de la vue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers.",
        "Tourner les yeux vers quelqu'un ou quelque chose."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers.",
        "Avoir les yeux sur, surveiller, veiller sur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Regarder, diriger son regard sur ou vers.",
        "Avoir en vue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Avoir un regard (bienveillant ou hostile)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ble.pɔː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ἀθρέω"
    },
    {
      "word": "εἴδω"
    },
    {
      "word": "ὁράω"
    }
  ],
  "word": "βλέπω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Grec ancien dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.