"rhyw" meaning in Gallois

See rhyw in All languages combined, or Wiktionary

Article

IPA: \r̥ɪu̯\ Forms: ryw
  1. Une sorte de, un certain, quelqu’un, un.
    Sense id: fr-rhyw-cy-article-bcX~4aZq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rhywbeth, rhywbryd, rhywfaint, rhywfodd, rhywle, rhywsut, rhywun, unrhyw

Noun

IPA: \r̥ɪu̯\ Forms: rhywiau [plural, unmutated], ryw [singular], rywiau [plural]
  1. Genre, sorte.
    Sense id: fr-rhyw-cy-noun-bJBBsfol
  2. Genre sexuel, sexe.
    Sense id: fr-rhyw-cy-noun-8YJgMYch
  3. Sexe, rapport sexuel. Tags: uncountable
    Sense id: fr-rhyw-cy-noun-DJSB0Q~B Categories (other): Lexique en gallois de la sexualité, Noms indénombrables en gallois Topics: sexuality
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rhywiol, rhywedd

Download JSONL data for rhyw meaning in Gallois (2.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Articles indéfinis en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rhywbeth"
    },
    {
      "word": "rhywbryd"
    },
    {
      "word": "rhywfaint"
    },
    {
      "word": "rhywfodd"
    },
    {
      "word": "rhywle"
    },
    {
      "word": "rhywsut"
    },
    {
      "word": "rhywun"
    },
    {
      "word": "unrhyw"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ryw",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Article indéfini",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mae rhyw ddyn tu allan.",
          "translation": "Il y a un (certain) homme dehors."
        },
        {
          "text": "Roedd rhyw bobl ar y traeth.",
          "translation": "Il y avait du monde sur la plage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une sorte de, un certain, quelqu’un, un."
      ],
      "id": "fr-rhyw-cy-article-bcX~4aZq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\r̥ɪu̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "rhyw"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Articles indéfinis en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rhywiol"
    },
    {
      "word": "rhywedd"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au breton rev, reizh de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rhywiau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "ryw",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rywiau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Genre, sorte."
      ],
      "id": "fr-rhyw-cy-noun-bJBBsfol"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pa ryw yw’r mochyn cwta?",
          "translation": "De quel sexe est le cobaye ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre sexuel, sexe."
      ],
      "id": "fr-rhyw-cy-noun-8YJgMYch"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gallois de la sexualité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Roedd pobl yn cael rhyw ar y traeth.",
          "translation": "Les gens faisaient l’amour sur la plage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexe, rapport sexuel."
      ],
      "id": "fr-rhyw-cy-noun-DJSB0Q~B",
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\r̥ɪu̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rhyw"
}
{
  "categories": [
    "Articles indéfinis en gallois",
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rhywbeth"
    },
    {
      "word": "rhywbryd"
    },
    {
      "word": "rhywfaint"
    },
    {
      "word": "rhywfodd"
    },
    {
      "word": "rhywle"
    },
    {
      "word": "rhywsut"
    },
    {
      "word": "rhywun"
    },
    {
      "word": "unrhyw"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ryw",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "article",
  "pos_title": "Article indéfini",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mae rhyw ddyn tu allan.",
          "translation": "Il y a un (certain) homme dehors."
        },
        {
          "text": "Roedd rhyw bobl ar y traeth.",
          "translation": "Il y avait du monde sur la plage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une sorte de, un certain, quelqu’un, un."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\r̥ɪu̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "rhyw"
}

{
  "categories": [
    "Articles indéfinis en gallois",
    "gallois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rhywiol"
    },
    {
      "word": "rhywedd"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté au breton rev, reizh de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rhywiau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "ryw",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "rywiau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Genre, sorte."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pa ryw yw’r mochyn cwta?",
          "translation": "De quel sexe est le cobaye ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre sexuel, sexe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en gallois de la sexualité",
        "Noms indénombrables en gallois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Roedd pobl yn cael rhyw ar y traeth.",
          "translation": "Les gens faisaient l’amour sur la plage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexe, rapport sexuel."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\r̥ɪu̯\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rhyw"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.