"merch" meaning in Gallois

See merch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mɛrχ\ Forms: merched [plural, unmutated], ferch [singular], ferched [plural], mab [masculine]
  1. Jeune fille.
    Sense id: fr-merch-cy-noun-dMJrK3Ww Categories (other): Exemples en gallois
  2. Fille (de ses parents).
    Sense id: fr-merch-cy-noun-CgBMf01P
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: llysferch, merch yng nghyfraith, merchetaidd, mercheta, merchetan
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en gallois de la famille",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "llysferch"
    },
    {
      "word": "merch yng nghyfraith"
    },
    {
      "word": "merchetaidd"
    },
    {
      "word": "mercheta"
    },
    {
      "word": "merchetan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton mercʼh."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "merched",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "ferch",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ferched",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mab",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Canodd y ferch ar lwyfan Eisteddfod yr Urdd.",
          "translation": "La fille a chanté sur la scène de l’Eisteddfod de l’Urdd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune fille."
      ],
      "id": "fr-merch-cy-noun-dMJrK3Ww"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mae fy merch bellach wedi gadael gartref a mynd i’r coleg.",
          "translation": "Ma fille a maintenant quitté la maison et est allée à l’université."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fille (de ses parents)."
      ],
      "id": "fr-merch-cy-noun-CgBMf01P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛrχ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "merch"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en gallois de la famille",
    "Mots en gallois issus d’un mot en breton",
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "llysferch"
    },
    {
      "word": "merch yng nghyfraith"
    },
    {
      "word": "merchetaidd"
    },
    {
      "word": "mercheta"
    },
    {
      "word": "merchetan"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Voir le mot breton mercʼh."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "merched",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "ferch",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ferched",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mab",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Canodd y ferch ar lwyfan Eisteddfod yr Urdd.",
          "translation": "La fille a chanté sur la scène de l’Eisteddfod de l’Urdd."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune fille."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mae fy merch bellach wedi gadael gartref a mynd i’r coleg.",
          "translation": "Ma fille a maintenant quitté la maison et est allée à l’université."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fille (de ses parents)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɛrχ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "merch"
}

Download raw JSONL data for merch meaning in Gallois (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.