"llys" meaning in Gallois

See llys in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɬɨːs\ Forms: llysoedd [plural, unmutated], lys [singular], lysoedd [plural]
  1. Cour.
    Sense id: fr-llys-cy-noun-wOUdxWPg Categories (other): Lexique en gallois de l’architecture, Wiktionnaire:Exemples manquants en gallois Topics: architecture
  2. Cour de justice, tribunal.
    Sense id: fr-llys-cy-noun-e7d0QG98 Categories (other): Exemples en gallois, Lexique en gallois du droit Topics: law
  3. Demeure seigneuriale, palais.
    Sense id: fr-llys-cy-noun-8auK~JJ~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: neuadd Derived forms: Llysfaen

Noun

IPA: \ɬɨːs\ Forms: lys [singular]
  1. Mucus. Tags: uncountable
    Sense id: fr-llys-cy-noun-pzb8C7YO Categories (other): Noms indénombrables en gallois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en gallois, Gallois

Noun

IPA: \ɬɨːs\ Forms: llysiau [plural, unmutated], lys [singular], lysiau [plural]
  1. Plante. Tags: literary
    Sense id: fr-llys-cy-noun-hYUVzXs~ Categories (other): Termes littéraires en gallois
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallois issus d’un mot en moyen gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Llysfaen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen gallois llys. Apparenté au breton lez de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "llysoedd",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "lys",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lysoedd",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gallois de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cour."
      ],
      "id": "fr-llys-cy-noun-wOUdxWPg",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gallois du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mae nifer o droseddwyr enwog wedi bod o flaen eu gwell yn y llys hwn.",
          "translation": "Un certain nombre de criminels célèbres ont été jugés par ce tribunal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cour de justice, tribunal."
      ],
      "id": "fr-llys-cy-noun-e7d0QG98",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Demeure seigneuriale, palais."
      ],
      "id": "fr-llys-cy-noun-8auK~JJ~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɬɨːs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "neuadd"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "llys"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lys",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mucus."
      ],
      "id": "fr-llys-cy-noun-pzb8C7YO",
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɬɨːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "llys"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallois",
      "orig": "gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gallois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-celtique *lussus (« herbe médicinale, végétal »), vraisemblablement influencé par le proto-celtique *lubā (« herbe, plante »), du proto-indo-européen *lewbʰ (« feuille »).",
    "Apparenté au breton louzoù et au cornique les."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "llysiau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "lys",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lysiau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en gallois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plante."
      ],
      "id": "fr-llys-cy-noun-hYUVzXs~",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɬɨːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "llys"
}
{
  "categories": [
    "Mots en gallois issus d’un mot en moyen gallois",
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Llysfaen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen gallois llys. Apparenté au breton lez de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "llysoedd",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "lys",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lysoedd",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en gallois de l’architecture",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallois"
      ],
      "glosses": [
        "Cour."
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallois",
        "Lexique en gallois du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mae nifer o droseddwyr enwog wedi bod o flaen eu gwell yn y llys hwn.",
          "translation": "Un certain nombre de criminels célèbres ont été jugés par ce tribunal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cour de justice, tribunal."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Demeure seigneuriale, palais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɬɨːs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "neuadd"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "llys"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gallois",
    "gallois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lys",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Noms indénombrables en gallois"
      ],
      "glosses": [
        "Mucus."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɬɨːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "llys"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gallois",
    "gallois",
    "Étymologies en gallois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-celtique *lussus (« herbe médicinale, végétal »), vraisemblablement influencé par le proto-celtique *lubā (« herbe, plante »), du proto-indo-européen *lewbʰ (« feuille »).",
    "Apparenté au breton louzoù et au cornique les."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "llysiau",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "lys",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lysiau",
      "raw_tags": [
        "Lénition"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallois",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes littéraires en gallois"
      ],
      "glosses": [
        "Plante."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɬɨːs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "llys"
}

Download raw JSONL data for llys meaning in Gallois (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.