See tua in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an tua", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na tuanna", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a thua", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a thuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "tuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "na tua", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na dtuanna", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "tuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an tua", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don tua", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na tuanna", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "notes": [ "Il existe des variations dialectales dans la déclinaison :\n:* Génitif singulier alternatif : tuaighe (Cois Fharraige)\n:* Datif singulier alternatif : tuaigh (West Muskerry)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Hache." ], "id": "fr-tua-ga-noun-ElYt1~GS" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tua" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "forms": [ { "form": "tuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an tua", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na tuanna", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a thua", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a thuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "tuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "na tua", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na dtuanna", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "tuanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an tua", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don tua", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na tuanna", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "notes": [ "Il existe des variations dialectales dans la déclinaison :\n:* Génitif singulier alternatif : tuaighe (Cois Fharraige)\n:* Datif singulier alternatif : tuaigh (West Muskerry)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Hache." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "tua" }
Download raw JSONL data for tua meaning in Gaélique irlandais (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.