See dó in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Numéraux en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "notes": [ "Toujours précédé de la particule a. N'est pas utilisé devant un nom : les termes dhá et beirt sont utilisés à sa place." ], "pos": "num", "pos_title": "Numéral", "related": [ { "word": "dara" }, { "word": "dhá" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Deux." ], "id": "fr-dó-ga-num-yo9t6Rtd" } ], "word": "dó" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Forme pronominale à la 3ᵉ personne du singulier masculin de do : à lui, pour lui." ], "id": "fr-dó-ga-prep-6MJL9~h3" } ], "word": "dó" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "forms": [ { "form": "dónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an dó", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na dónna", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a dhó", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a dhónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "dónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "an dó", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na ndónna", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "dónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an dó", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don dó", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na dónna", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Brûlure." ], "id": "fr-dó-ga-noun-yKcI5ys6" }, { "glosses": [ "Nom verbal de dóigh." ], "id": "fr-dó-ga-noun-ziJ2hHjv" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dó" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Numéraux en gaélique irlandais", "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "notes": [ "Toujours précédé de la particule a. N'est pas utilisé devant un nom : les termes dhá et beirt sont utilisés à sa place." ], "pos": "num", "pos_title": "Numéral", "related": [ { "word": "dara" }, { "word": "dhá" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Deux." ] } ], "word": "dó" } { "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Prépositions en gaélique irlandais", "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Forme pronominale à la 3ᵉ personne du singulier masculin de do : à lui, pour lui." ] } ], "word": "dó" } { "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "etymology_texts": [ "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici." ], "forms": [ { "form": "dónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an dó", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na dónna", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a dhó", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a dhónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "dónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "an dó", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na ndónna", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "dónna", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an dó", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don dó", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na dónna", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Brûlure." ] }, { "glosses": [ "Nom verbal de dóigh." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dó" }
Download raw JSONL data for dó meaning in Gaélique irlandais (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.