See beirt in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "beirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an bheirt", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na beirteanna", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a bheirt", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a bheirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "beirte", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "beirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "na beirte", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na mbeirteanna", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "beirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an mbeirt", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don bheirt", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na beirteanna", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "notes": [ "L'utilisation de beirt au lieu de dhá est obligatoire pour les noms se référant à des humains." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dhá" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tá beirt de chaoirigh bhána sa ghort.", "translation": "Il y a une paire de moutons blancs dans le champ." } ], "glosses": [ "(Suivi de de) Paire." ], "id": "fr-beirt-ga-noun-lNl44Jye" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tá beirt deartháireacha agam.", "translation": "J'ai deux frères." }, { "text": "Bhí filíocht ag an mbeirt.", "translation": "Les deux ont composé de la poésie." }, { "text": "Bhí an bheirt againn ann.", "translation": "Nous y étions tous les deux." } ], "glosses": [ "(Numéral, suivi du génitif pluriel) Deux. (provoque la lénition sauf de t, d, s)" ], "id": "fr-beirt-ga-noun-Lccp7ZXj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʲɛɾˠtʲ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beirt" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "forms": [ { "form": "beirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an bheirt", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na beirteanna", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a bheirt", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a bheirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "beirte", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "beirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "na beirte", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na mbeirteanna", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "beirteanna", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an mbeirt", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don bheirt", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na beirteanna", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "notes": [ "L'utilisation de beirt au lieu de dhá est obligatoire pour les noms se référant à des humains." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "dhá" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en gaélique irlandais" ], "examples": [ { "text": "Tá beirt de chaoirigh bhána sa ghort.", "translation": "Il y a une paire de moutons blancs dans le champ." } ], "glosses": [ "(Suivi de de) Paire." ] }, { "categories": [ "Exemples en gaélique irlandais" ], "examples": [ { "text": "Tá beirt deartháireacha agam.", "translation": "J'ai deux frères." }, { "text": "Bhí filíocht ag an mbeirt.", "translation": "Les deux ont composé de la poésie." }, { "text": "Bhí an bheirt againn ann.", "translation": "Nous y étions tous les deux." } ], "glosses": [ "(Numéral, suivi du génitif pluriel) Deux. (provoque la lénition sauf de t, d, s)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʲɛɾˠtʲ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beirt" }
Download raw JSONL data for beirt meaning in Gaélique irlandais (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélique irlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.