"recors" meaning in Français

See recors in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁə.kɔʁ\, \ʁə.kɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recors.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recors.wav
  1. Personne qu’un huissier mène avec lui pour servir de témoin dans les exploits d’exécution et pour lui prêter main-forte en cas de besoin.
    Sense id: fr-recors-fr-noun-pIlH-ABx Categories (other): Exemples en français
  2. Personne qui aidait les collecteurs d’impôts à récupérer l’argent.
    Sense id: fr-recors-fr-noun-y4TceZDP Categories (other): Lexique en français du droit féodal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ovršiteljski suradnik (Croate)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "corres"
    },
    {
      "word": "corser"
    },
    {
      "word": "crores"
    },
    {
      "word": "scorer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin recordare (« se remémorer »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Vous êtes plus laids que des recors, s’écria-t-il."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois mousquetaires, chapitre 9, 1844",
          "text": "Fi donc ! quatre mousquetaires laisser arrêter au milieu d’eux un malheureux qui crie à l’aide ! Un gentilhomme trinquer avec un recors !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847",
          "text": "Le praticien, vulgairement appelé recors, est l’homme de justice par hasard, il est là pour assister l’exécution des jugements, c’est pour les affaires civiles, un bourreau d’occasion."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, collection Quarto, éd. Gallimard, page 412.",
          "text": "À ce bruit inacoutumé, à l’aspect des deux recors qu’elle ne connaissait pas, l’idiote commença à jeter des hurlements sourds en se rencognant contre la muraille."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Allais, À se tordre, 1891",
          "text": "Un gros pas qui monte l’escalier, c’est l’ancien recors."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              139,
              145
            ]
          ],
          "ref": "opérette Véronique, acte I, Couplets du recors, musique d’André Messager, livret de Albert Vanloo et Georges Duval, 1898",
          "text": "Et voilà comment en un mot,\nDes Merlettes devint Loustot\nComment, pour expier mes torts,\nJe dus m’engager dans le corps,\ndans le corps des recors !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qu’un huissier mène avec lui pour servir de témoin dans les exploits d’exécution et pour lui prêter main-forte en cas de besoin."
      ],
      "id": "fr-recors-fr-noun-pIlH-ABx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit féodal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui aidait les collecteurs d’impôts à récupérer l’argent."
      ],
      "id": "fr-recors-fr-noun-y4TceZDP",
      "raw_tags": [
        "Droit féodal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.kɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁə.kɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recors.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recors.wav"
    },
    {
      "homophone": "record"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "ovršiteljski suradnik"
    }
  ],
  "word": "recors"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "corres"
    },
    {
      "word": "corser"
    },
    {
      "word": "crores"
    },
    {
      "word": "scorer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots ayant des homophones en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin recordare (« se remémorer »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Vous êtes plus laids que des recors, s’écria-t-il."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois mousquetaires, chapitre 9, 1844",
          "text": "Fi donc ! quatre mousquetaires laisser arrêter au milieu d’eux un malheureux qui crie à l’aide ! Un gentilhomme trinquer avec un recors !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              40
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847",
          "text": "Le praticien, vulgairement appelé recors, est l’homme de justice par hasard, il est là pour assister l’exécution des jugements, c’est pour les affaires civiles, un bourreau d’occasion."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, collection Quarto, éd. Gallimard, page 412.",
          "text": "À ce bruit inacoutumé, à l’aspect des deux recors qu’elle ne connaissait pas, l’idiote commença à jeter des hurlements sourds en se rencognant contre la muraille."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Allais, À se tordre, 1891",
          "text": "Un gros pas qui monte l’escalier, c’est l’ancien recors."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              139,
              145
            ]
          ],
          "ref": "opérette Véronique, acte I, Couplets du recors, musique d’André Messager, livret de Albert Vanloo et Georges Duval, 1898",
          "text": "Et voilà comment en un mot,\nDes Merlettes devint Loustot\nComment, pour expier mes torts,\nJe dus m’engager dans le corps,\ndans le corps des recors !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qu’un huissier mène avec lui pour servir de témoin dans les exploits d’exécution et pour lui prêter main-forte en cas de besoin."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du droit féodal"
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui aidait les collecteurs d’impôts à récupérer l’argent."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit féodal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.kɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁə.kɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recors.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-recors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-recors.wav"
    },
    {
      "homophone": "record"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "ovršiteljski suradnik"
    }
  ],
  "word": "recors"
}

Download raw JSONL data for recors meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-12 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.