See posada in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de l’espagnol posada (« auberge »), du verbe posar (« poser »), du latin pausare (« pauser, cesser »)." ], "forms": [ { "form": "posadas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1859", "text": "Cette disposition architecturale se répète invariablement dans toutes les posadas espagnoles, et pour aller à sa chambre, il faut passer derrière la croupe des mules.." }, { "ref": "Jules Verne, Un billet de loterie, 1886", "text": "Pourrait-on imaginer une plus charmante posada en Italie, une plus alléchante fonda en Espagne ?" }, { "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897", "text": "Le principal hôtel est sur la plage. C’est une grande baraque du siècle dernier, lézardée, abandonnée, sale comme une posada espagnole." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 146", "text": "Le grand responsable est Zévaco dont je ne me méfiais pas ; voulut-il me gêner ou me prévenir ? Le fait est qu’un beau jour, à Madrid, dans une posada, quand je n’avais d’yeux que pour Pardaillan qui se reposait, le pauvre, en buvant un coup de vin bien mérité, cet auteur attira mon attention sur un consommateur qui n’était autre que Cervantès." } ], "glosses": [ "Auberge, relais de campagne, spécialement en Espagne." ], "id": "fr-posada-fr-noun-GuaPT7wR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\po.za.da\\" }, { "ipa": "\\po.za.da\\" }, { "ipa": "\\pɔ.sa.da\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "hostel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "inn" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "posada" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǚguǎn", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "旅馆" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "posada" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "albergo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "locanda" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "ostello" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "posada" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "herberg" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "pousada" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Auberge, relais de campagne", "tags": [ "feminine" ], "word": "гостиница" } ], "word": "posada" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de l’espagnol posada (« auberge »), du verbe posar (« poser »), du latin pausare (« pauser, cesser »)." ], "forms": [ { "form": "posadas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1859", "text": "Cette disposition architecturale se répète invariablement dans toutes les posadas espagnoles, et pour aller à sa chambre, il faut passer derrière la croupe des mules.." }, { "ref": "Jules Verne, Un billet de loterie, 1886", "text": "Pourrait-on imaginer une plus charmante posada en Italie, une plus alléchante fonda en Espagne ?" }, { "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897", "text": "Le principal hôtel est sur la plage. C’est une grande baraque du siècle dernier, lézardée, abandonnée, sale comme une posada espagnole." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 146", "text": "Le grand responsable est Zévaco dont je ne me méfiais pas ; voulut-il me gêner ou me prévenir ? Le fait est qu’un beau jour, à Madrid, dans une posada, quand je n’avais d’yeux que pour Pardaillan qui se reposait, le pauvre, en buvant un coup de vin bien mérité, cet auteur attira mon attention sur un consommateur qui n’était autre que Cervantès." } ], "glosses": [ "Auberge, relais de campagne, spécialement en Espagne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\po.za.da\\" }, { "ipa": "\\po.za.da\\" }, { "ipa": "\\pɔ.sa.da\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "hostel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "inn" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "posada" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "lǚguǎn", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "旅馆" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "posada" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "albergo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "locanda" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "ostello" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "posada" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "herberg" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Auberge, relais de campagne", "word": "pousada" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Auberge, relais de campagne", "tags": [ "feminine" ], "word": "гостиница" } ], "word": "posada" }
Download raw JSONL data for posada meaning in Français (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.