See polenta in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "opalent" }, { "word": "Planote" }, { "word": "planote" }, { "word": "poêlant" }, { "word": "poëlant" }, { "word": "pontela" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien polenta." ], "forms": [ { "form": "polentas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "banouche" }, { "word": "fécule" }, { "word": "poulainte" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842", "text": "Notre troupe bruyante est accourue sur la place St-Marc, de l’hôtellerie du signor Arlecchino, qui nous avait tous conviés à un régal de macarons à l’huile et de polenta à l’ail." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Paysages gastronomiques, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 212", "text": "Des charbonniers lucquois nous font une place à leur feu ; puis un berger indigène, une espèce de sauvage tout habillé de peau de bouc, nous invite à venir manger la polenta dans sa cabane." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 334", "text": "Il dit que, désormais, ils n’auraient plus la naïveté d’acheter du pain mais qu’ils feraient tout simplement dans la casserole de la « polenta » avec de la farine de maïs, comme en Piémont." } ], "glosses": [ "Bouillie de farine de maïs, notamment en usage en Italie." ], "id": "fr-polenta-fr-noun-uyvsSA36", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.lɛn.ta\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-polenta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-polenta.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "polenta" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "morokil" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "pulenda" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "polenta" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "polento" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "polento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "polenta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "milhàs" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "word": "pulenta" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "mămăligă" } ], "word": "polenta" }
{ "anagrams": [ { "word": "opalent" }, { "word": "Planote" }, { "word": "planote" }, { "word": "poêlant" }, { "word": "poëlant" }, { "word": "pontela" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en corse", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en romanche", "Traductions en roumain", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’italien polenta." ], "forms": [ { "form": "polentas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "banouche" }, { "word": "fécule" }, { "word": "poulainte" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842", "text": "Notre troupe bruyante est accourue sur la place St-Marc, de l’hôtellerie du signor Arlecchino, qui nous avait tous conviés à un régal de macarons à l’huile et de polenta à l’ail." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Paysages gastronomiques, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 212", "text": "Des charbonniers lucquois nous font une place à leur feu ; puis un berger indigène, une espèce de sauvage tout habillé de peau de bouc, nous invite à venir manger la polenta dans sa cabane." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 334", "text": "Il dit que, désormais, ils n’auraient plus la naïveté d’acheter du pain mais qu’ils feraient tout simplement dans la casserole de la « polenta » avec de la farine de maïs, comme en Piémont." } ], "glosses": [ "Bouillie de farine de maïs, notamment en usage en Italie." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.lɛn.ta\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-polenta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-polenta.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-polenta.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "polenta" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "morokil" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "pulenda" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "polenta" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "polento" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "polento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "polenta" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "milhàs" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "word": "pulenta" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "mămăligă" } ], "word": "polenta" }
Download raw JSONL data for polenta meaning in Français (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.