See menin in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Minne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la monarchie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\nɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1606) Ce nom est en usage à la cour de France suite au mariage du Grand Dauphin, quand on lui composa sa maison. De l’espagnol menino, menina (« gentilhomme ou demoiselle attachée au service d’un prince ou d’une princesse d’Espagne »), lui-même du portugais menino, menina (« enfant »), venant de minino, minina, rattaché par Friedrich Christian Diez au gaélique mìn (« petit, gentil »). Voir minet, minette (« jeune garçon, jeune fille »), mignon, mignonne (« jeune garçon, jeune fille »)." ], "forms": [ { "form": "menins", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "menine", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1846, page 385", "text": "la célèbre duchesse de Maufrigneuse dont le mari, menin du Dauphin et colonel d'un des régiments de cavalerie de la Garde royale, était autant en faveur auprès du Roi qu'elle l'était auprès de Madame." }, { "text": "Les menines de la reine d'Espagne." }, { "ref": "Victor Hugo, Contemplations, 1856, tome 3, page 29", "text": "Malgré menins et majordomes,\nJe ne crois plus aux rois propriétaires d'hommes." }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, Terres Vierges, Traduction de Émile Durand-Gréville, page 52", "text": "Elle remplissait dans la maison le rôle de menin ou de gouverneur de Kolia ; quand on plaça Néjdanof entre elle et son élève, son visage ridé exprima le mécontentement." } ], "glosses": [ "Page ou demoiselle de compagnie attaché au service de la famille royale." ], "id": "fr-menin-fr-noun-D0Y~Bg5n" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mə.nɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mə.nɛ̃\\", "rhymes": "\\nɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-menin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-menin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-menin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-menin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Page" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "page" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "paje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "menina" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "pajem" } ], "word": "menin" }
{ "anagrams": [ { "word": "Minne" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la monarchie", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\nɛ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(1606) Ce nom est en usage à la cour de France suite au mariage du Grand Dauphin, quand on lui composa sa maison. De l’espagnol menino, menina (« gentilhomme ou demoiselle attachée au service d’un prince ou d’une princesse d’Espagne »), lui-même du portugais menino, menina (« enfant »), venant de minino, minina, rattaché par Friedrich Christian Diez au gaélique mìn (« petit, gentil »). Voir minet, minette (« jeune garçon, jeune fille »), mignon, mignonne (« jeune garçon, jeune fille »)." ], "forms": [ { "form": "menins", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "menine", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1846, page 385", "text": "la célèbre duchesse de Maufrigneuse dont le mari, menin du Dauphin et colonel d'un des régiments de cavalerie de la Garde royale, était autant en faveur auprès du Roi qu'elle l'était auprès de Madame." }, { "text": "Les menines de la reine d'Espagne." }, { "ref": "Victor Hugo, Contemplations, 1856, tome 3, page 29", "text": "Malgré menins et majordomes,\nJe ne crois plus aux rois propriétaires d'hommes." }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, Terres Vierges, Traduction de Émile Durand-Gréville, page 52", "text": "Elle remplissait dans la maison le rôle de menin ou de gouverneur de Kolia ; quand on plaça Néjdanof entre elle et son élève, son visage ridé exprima le mécontentement." } ], "glosses": [ "Page ou demoiselle de compagnie attaché au service de la famille royale." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mə.nɛ̃\\" }, { "ipa": "\\mə.nɛ̃\\", "rhymes": "\\nɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-menin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-menin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-menin.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-menin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-menin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-menin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Page" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "page" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "paje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "menina" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "pajem" } ], "word": "menin" }
Download raw JSONL data for menin meaning in Français (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.