"fins" meaning in Français

See fins in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \fɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav Forms: fin [singular, masculine], fine [singular, feminine], fines [plural, feminine]
  1. Masculin pluriel de fin. Form of: fin
    Sense id: fr-fins-fr-adj-JbqHWFLR Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \fɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav Forms: fin [singular]
  1. Pluriel de fin. Form of: fin
    Sense id: fr-fins-fr-noun-6jrr1eEu Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "nifs"
    },
    {
      "word": "snif"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fin",
      "ipas": [
        "\\fɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fine",
      "ipas": [
        "\\fin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fines",
      "ipas": [
        "\\fin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henry Stanley, Comment j’ai retrouvé Livingstone, traduction de Mme Loreau, éditions Blanche de Peuterey, 2015",
          "text": "Non pas que le thé et les gâteaux manquassent dans la maison, mais parce que, je suppose, c’est l’habitude d’un Européen zanzibarisé de mettre dans son vin un peu d’eau de Seltz, comme stimulant aux fins caquetages que, sous cette piquante influence, il débite à ses auditeurs."
        },
        {
          "ref": "Annales des mines, 1989",
          "text": "Le ferrochrome est principalement consommé par les producteurs d’aciers fins et spéciaux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de fin."
      ],
      "id": "fr-fins-fr-adj-JbqHWFLR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fins"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "nifs"
    },
    {
      "word": "snif"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrizio Tucci, Chateaubriand réviseur et annotateur de ses œuvres, 2010, page 189",
          "text": "Si nous avons eu l’irrévérence de détecter certains tours d’escamotage du réel à des fins narcissiques, il nous faut aussi admirer la façon dont l’écrivain s’auto-fascine et nous captive dans le même mouvement."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fin."
      ],
      "id": "fr-fins-fr-noun-6jrr1eEu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "fins"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "nifs"
    },
    {
      "word": "snif"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fin",
      "ipas": [
        "\\fɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "fine",
      "ipas": [
        "\\fin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "fines",
      "ipas": [
        "\\fin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henry Stanley, Comment j’ai retrouvé Livingstone, traduction de Mme Loreau, éditions Blanche de Peuterey, 2015",
          "text": "Non pas que le thé et les gâteaux manquassent dans la maison, mais parce que, je suppose, c’est l’habitude d’un Européen zanzibarisé de mettre dans son vin un peu d’eau de Seltz, comme stimulant aux fins caquetages que, sous cette piquante influence, il débite à ses auditeurs."
        },
        {
          "ref": "Annales des mines, 1989",
          "text": "Le ferrochrome est principalement consommé par les producteurs d’aciers fins et spéciaux."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de fin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fins"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "nifs"
    },
    {
      "word": "snif"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Patrizio Tucci, Chateaubriand réviseur et annotateur de ses œuvres, 2010, page 189",
          "text": "Si nous avons eu l’irrévérence de détecter certains tours d’escamotage du réel à des fins narcissiques, il nous faut aussi admirer la façon dont l’écrivain s’auto-fascine et nous captive dans le même mouvement."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "fin"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de fin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-fins.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-fins.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "fins"
}

Download raw JSONL data for fins meaning in Français (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.