See fantasie in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "anatifes" }, { "word": "enfaitas" }, { "word": "enfaîtas" }, { "word": "fanatise" }, { "word": "fanatisé" }, { "word": "faséiant" }, { "word": "Stefania" }, { "word": "taafiens" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fantasies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Genres littéraires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la fantasie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 45 ], [ 231, 239 ], [ 339, 347 ] ], "ref": "David Graeber, Bureaucratie: L'utopie des règles, traduit de l'anglais (États-Unis) par Françoise et Paul Chemla, Arles : Éditions Actes Sud, 2017", "text": "C'est vrai du genre littéraire de la fantasie pratiquement en bloc : seuls les tenants du mal y entretiennent des systèmes d'administration. On pourrait d'ailleurs passer en revue une par une les principales caractéristiques de la fantasie et voir en chacune d'elles la négation précise d'un aspect de la bureaucratie :\n– Les mondes de la fantasie sont souvent marqués par une division absolue entre le bien et le mal (ou, dans le meilleur des cas, entre un bien ambigu et le mal absolu), ce qui implique l'existence de forces entre lesquelles la seule relation possible est la guerre." } ], "glosses": [ "Genre anglo-saxon proche du merveilleux rattaché aux littératures de l'imaginaire qui décrit des univers créés de toute pièce parfois reliés au nôtre et dotés de leurs propres géographie, Histoire, langues, environnement et peuples où le surnaturel, et notamment la magie, appartient au domaine du normal." ], "id": "fr-fantasie-fr-noun-arXXM~H-", "topics": [ "fantasy", "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɑ̃.ta.zi\\" } ], "synonyms": [ { "word": "fantasy" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fantasy" } ], "word": "fantasie" } { "anagrams": [ { "word": "anatifes" }, { "word": "enfaitas" }, { "word": "enfaîtas" }, { "word": "fanatise" }, { "word": "fanatisé" }, { "word": "faséiant" }, { "word": "Stefania" }, { "word": "taafiens" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je fantasie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on fantasie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je fantasie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on fantasie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fantasier." ], "id": "fr-fantasie-fr-verb-TvGlw381" }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fantasier." ], "id": "fr-fantasie-fr-verb-RNsKLvWH" }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fantasier." ], "id": "fr-fantasie-fr-verb-ni0dM4er" }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fantasier." ], "id": "fr-fantasie-fr-verb-CeI4-4EL" }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fantasier." ], "id": "fr-fantasie-fr-verb--6MRSn48" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɑ̃.ta.zi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fantasie" }
{ "anagrams": [ { "word": "anatifes" }, { "word": "enfaitas" }, { "word": "enfaîtas" }, { "word": "fanatise" }, { "word": "fanatisé" }, { "word": "faséiant" }, { "word": "Stefania" }, { "word": "taafiens" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Néologismes recommandés en français", "Traductions en anglais", "français" ], "forms": [ { "form": "fantasies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Genres littéraires en français", "Lexique en français de la fantasie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 45 ], [ 231, 239 ], [ 339, 347 ] ], "ref": "David Graeber, Bureaucratie: L'utopie des règles, traduit de l'anglais (États-Unis) par Françoise et Paul Chemla, Arles : Éditions Actes Sud, 2017", "text": "C'est vrai du genre littéraire de la fantasie pratiquement en bloc : seuls les tenants du mal y entretiennent des systèmes d'administration. On pourrait d'ailleurs passer en revue une par une les principales caractéristiques de la fantasie et voir en chacune d'elles la négation précise d'un aspect de la bureaucratie :\n– Les mondes de la fantasie sont souvent marqués par une division absolue entre le bien et le mal (ou, dans le meilleur des cas, entre un bien ambigu et le mal absolu), ce qui implique l'existence de forces entre lesquelles la seule relation possible est la guerre." } ], "glosses": [ "Genre anglo-saxon proche du merveilleux rattaché aux littératures de l'imaginaire qui décrit des univers créés de toute pièce parfois reliés au nôtre et dotés de leurs propres géographie, Histoire, langues, environnement et peuples où le surnaturel, et notamment la magie, appartient au domaine du normal." ], "topics": [ "fantasy", "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɑ̃.ta.zi\\" } ], "synonyms": [ { "word": "fantasy" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fantasy" } ], "word": "fantasie" } { "anagrams": [ { "word": "anatifes" }, { "word": "enfaitas" }, { "word": "enfaîtas" }, { "word": "fanatise" }, { "word": "fanatisé" }, { "word": "faséiant" }, { "word": "Stefania" }, { "word": "taafiens" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Néologismes recommandés en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je fantasie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on fantasie", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je fantasie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on fantasie", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fantasier." ] }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fantasier." ] }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fantasier." ] }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fantasier." ] }, { "form_of": [ { "word": "fantasier" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fantasier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɑ̃.ta.zi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "fantasie" }
Download raw JSONL data for fantasie meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.