"arlequin" meaning in Français

See arlequin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \aʁ.lə.kɛ̃\, \aʁ.lə.kɛ̃\, aʁ.lə.kɛ̃ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arlequin.wav , LL-Q150 (fra)-Keenen C. (BiblioCanet66)-arlequin.wav Forms: arlequins [plural, masculine], arlequine [singular, feminine], arlequines [plural, feminine], harlequin
Rhymes: \kɛ̃\
  1. Personnage légendaire maléfique.
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-hJphivz1 Categories (other): Exemples en français
  2. Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs.
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-cFx-ai3T Categories (other): Exemples en français
  3. Homme qui change d’opinion à tout moment.
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-Umn-L9tM
  4. Objet fait d’éléments de couleurs variées, surtout d’éléments triangulaires.
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-mdsJfH28 Categories (other): Exemples en français
  5. Vairon.
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-gvLJ1Upp Categories (other): Exemples en français, Poissons en français Topics: ichthyology
  6. Désigne la robe d’un chien bigarrée ou le plumage d’un pigeon bigarré.
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-~rgLBZZg Categories (other): Exemples en français
  7. Synonyme de japonais (race de lapins).
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-SU9nUEN5
  8. Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur (Histrionicus, histrionicus). → voir arlequin plongeur
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-2eMYqTN- Categories (other): Oiseaux en français Topics: ornithology
  9. Rogatons, assortiment de restes provenant de tables bourgeoises ou de grands restaurants, vendus à des consommateurs peu fortunés. Plat cuisiné avec ces restes. Tags: broadly, slang
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-47DA0ffC Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
  10. Nom que l'on donne dans le nord de la France à une pâtisserie belge nommée merveilleux outre-Quiévrain.
    Sense id: fr-arlequin-fr-noun-qvCFOT2A Categories (other): Pâtisseries en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: arlequinade, arlequiner, bébé arlequin, habit d’arlequin, lori arlequin, manteau d’arlequin, marchand d’arlequins, marchande d’arlequins, requin-chat arlequin Related terms: colombine, commedia dell’arte, matamore, pantalon, pierrot, polichinelle, scaramouche, valet Translations: nar (Afrikaans), Harlekin (Allemand), Hanswurst (Allemand), Hampelmann (Allemand), Zappelphilipp (Allemand), fívil (Féroïen), maccus (Latin), badut (Malais), clown (Néerlandais), hansworst (Néerlandais), harlekijn (Néerlandais), zot (Néerlandais), payasi (Sranan) Translations ((Argot) (1829) Rogatons, assortiment de restes provenant de tables bourgeoises ou de grands restaurants, vendus à des consommateurs peu fortunés. (Par extension) Plat cuisiné avec ces restes.): Rogate (latin) (Croate) Translations ((Ichtyologie) Vairon.): Elritze [feminine] (Allemand), Eurasian minnow (Anglais), ezkailu (Basque), vaïrone (Corse), vitrinu [masculine] (Corse), pisanec gaga (Croate), gagica (Croate), zelenak (Croate), pijor (Croate), piscardo [masculine] (Espagnol), fokseno (Espéranto), sanguinerola [feminine] (Italien), elrits (Néerlandais), vairon (Occitan), strzelba potokowa [feminine] (Polonais), graevî (Wallon), wairon (Wallon), djote di procureur (Wallon) Translations ((Ornithologie) Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur): harlequin duck (Anglais), harlekinska patka (Croate) Translations ((Zootechnie) Désigne la robe d’un chien bigarrée ou le plumage d’un pigeon bigarré.): šarenina (Croate) Translations ((Zootechnie) Synonyme de japonais (race de lapins).): oryctolagus cuniculus cuniculus (Croate), lepus cuniculus (Croate) Translations (Homme qui change d’opinion à tout moment.): lakrdijaš (Croate) Translations (Objet fait d’éléments de couleurs variées, surtout d’éléments triangulaires.): kristalna kugla (Croate) Translations (Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs): Harlekin (Allemand), harlequin (Anglais), arlequí (Catalan), harlekin (Croate), arlequín (Espagnol), arlekeno (Espéranto), harlekijn (Frison), arlequín [masculine] (Galicien), harlekin (Hongrois), arlekino (Ido), arlecchino (Italien), ハーリクイン (Hārikuin) (Japonais), арлекин (arlekin) [masculine] (Macédonien), arlekin [masculine] (Polonais), arlequim (Portugais), арлекин (arlekin) (Russe), arlecchinu [masculine] (Sicilien), harlekýn [masculine] (Slovaque), harlekýn (Tchèque) Translations (Personnage légendaire maléfique.): vještac (Croate), baba Roga (Croate)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jurons du capitaine Haddock en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lapins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\kɛ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en macédonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arlequinade"
    },
    {
      "word": "arlequiner"
    },
    {
      "word": "bébé arlequin"
    },
    {
      "word": "habit d’arlequin"
    },
    {
      "word": "lori arlequin"
    },
    {
      "word": "manteau d’arlequin"
    },
    {
      "word": "marchand d’arlequins"
    },
    {
      "word": "marchande d’arlequins"
    },
    {
      "word": "requin-chat arlequin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Étymologie controversée. Le mot arlequin pourrait provenir de :\n:# De l’ancien français Hellequin (« Satan »). La maisnie Hellequin (« escorte d’Hellequin ») désigne une chevauchée de démons, halequin signifie « génie malfaisant ». Entre 1571 et 1580, un zanni, paysan bouffon de la commedia dell’arte, donne à Paris une nouvelle interprétation de son personnage en empruntant au Hellequin français son nom et son comportement de petit diable. Emprunté par l’italien sous la forme Arlecchino, il fait alors le tour de l’Europe. (1585) Harlequin désigne un personnage de théâtre. — (Histoire plaisante des Faicts et Gestes de Harlequin Commedien Italien Contenant ses songes et visions, sa descente aux enfers pour en tirer la mère Cardine, Paris, Didier Millot, 1585)\n:#Selon Frédéric Ozanam, cet Hellequin serait apparenté au germanique Elfen Koenig (« roi des elfes ») altéré en Erlkönig (« roi des aulnes »).\n:#D’après Antoine Court de Gébelin, de l’italien el lecchino ou al lecchino (lecchino (« gourmand », « lécheur de plats », « lèche-cul »)), ce qui correspond au caractère originel de l’Arlequin du théâtre italien.\n:# De la racine germanique harl- (« bigarré ») avec le suffixe diminutif -kin (= -ken, -chen) — (Michel Desfayes, Origine des noms des oiseaux et des mammifères d’Europe y compris l’espèce humaine)\n:# De l’italien allocco (chouette hulotte) avec le suffixe diminutif -ino, ayant donné allochino, puis arlochino, en référence aux mouvements comiques et mécaniques de l’Arlequin italien et à son masque. — (Edmond Stoullig, Revue d’art dramatique)\n:# De harle ou herle (« oiseau de rivière bruyant au plumage bicolore noir et blanc ») avec le suffixe diminutif -quin. — (Commentaires aux Œuvres de Rabelais)\n:# D’après Gilles Ménage, du surnom d’un acteur italien qui aurait reçu le nom d’Harlecchino (« petit Harlay ») à cause de son intimité avec le président de Harlay, hypothèse probablement fausse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arlequins",
      "ipas": [
        "\\aʁ.lə.kɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "arlequine",
      "ipas": [
        "\\aʁ.lə.kin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "arlequines",
      "ipas": [
        "\\aʁ.lə.kin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "harlequin"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "colombine"
    },
    {
      "word": "commedia dell’arte"
    },
    {
      "word": "matamore"
    },
    {
      "word": "pantalon"
    },
    {
      "word": "pierrot"
    },
    {
      "word": "polichinelle"
    },
    {
      "word": "scaramouche"
    },
    {
      "word": "valet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 70",
          "text": "Harlequin, Hellequin, Hielekin, Hölle-Koenig : j’oïe la mesnie Hielekin, mainte kloquète sonnant… À l’époque où les juges de Bailleul interrogeaient Thomas, Arlequin n’était plus sur les tréteaux de la foire qu’un personnage traditionnel de la Comédie Italienne, amusant les badauds par ses bonds, ses saillies, et les moulinets de sa longue batte. Mais son collant à losanges jaunes et rouges avait été autrefois un habit de flammes ; son masque noir celui du prince des Ténèbres. Cet Arlequin honni des prédicateurs qui tonnaient contre les indécences du théâtre avait été dans l’Europe des temps païens l’émule du Roi des Aulnes et du lointain Cavalier Thrace : au milieu des abois et des hennissements, par monts et par vaux, à travers les landes et les marécages, il avait dirigé la Chevauchée Infernale dont chaque nuit dure cent ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnage légendaire maléfique."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-hJphivz1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabien Pillet, 1801, La nouvelle lorgnette de spectacles",
          "text": "Il joue les arlequins avec une supériorité incontestable ; aucun acteur n’a dans cet emploi autant de souplesse, de grâces, de vivacité et d’intelligence."
        },
        {
          "ref": "Alexandre-Louis-Bertrand Robineau, dit de Beaunoir, 1792, Voyage sur le Rhin, depuis Mayence jusqu’à Dusseldorf, Volume 1",
          "text": "On voyait encore il y a quelques années à cette procession, un homme déguisé en arlequin, que les Colonais appelaient Gekenbenchen, & qui devait danser continuellement devant le vénérable."
        },
        {
          "ref": "Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922",
          "text": "Puis c’est un Arlequin d’une obscénité inattendue, dont le costume collant et versicolore laisse, çà et là, par quelques losanges vides, apparaître un peu de chair. Il brandit vers nous une batte qui a l’air d’un symbole ithyphallique, ou d’une palette à croupiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-cFx-ai3T"
    },
    {
      "glosses": [
        "Homme qui change d’opinion à tout moment."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-Umn-L9tM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843",
          "text": "Au fond, on aperçoit un lit recouvert d’une courtepointe arlequin, formée d’une multitude de morceaux d’étoffes de toute espèce et de toute couleur."
        },
        {
          "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 231",
          "text": "Les frontières sont le portail des mondes. Elles sont des lignes réelles qui séparent les losanges d’arlequin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet fait d’éléments de couleurs variées, surtout d’éléments triangulaires."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-mdsJfH28"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Poissons en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Blanchard, Les poissons des eaux douces de la France, J.-B. Baillière, 1866, page 410",
          "text": "Qui ne connaît le Vairon ? le petit Poisson […] tout paré au printemps des plus magnifiques couleurs bleues et rouges ; couleurs qui lui ont valu dans certaines parties de la France, et notamment en Lorraine, le nom de Gendarme, ailleurs celui d’Arlequin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vairon."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-gvLJ1Upp",
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La robe du Berger de Beauce est arlequin lorsqu’elle est d’un bleu bigarré marqué de fauve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne la robe d’un chien bigarrée ou le plumage d’un pigeon bigarré."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-~rgLBZZg",
      "raw_tags": [
        "Zootechnie"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Synonyme de japonais (race de lapins)."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-SU9nUEN5",
      "raw_tags": [
        "Zootechnie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur (Histrionicus, histrionicus). → voir arlequin plongeur"
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-2eMYqTN-",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Privat d’Anglemont, Paris anecdote, 1854",
          "text": "Voici la mère Maillard : c’est une bijoutière ou marchande d’arlequins. Je ne sais pas trop l’origine du mot bijoutier, mais l’arlequin vient de ce que ses plats sont composés de pièces et de morceaux assemblés au hasard, absolument comme l’habit du citoyen de Bergame."
        },
        {
          "ref": "Eugène-François Vidocq, Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sûreté, jusqu’en 1827",
          "text": "On appelle arlequin de petits tas de viandes mélangées que l’on vend à la balle pour les chats, pour les chiens et pour les pauvres. Ce sont des débris recueillis sur les assiettes chez les restaurateurs et chez les riches."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, 1877, chapitre XII",
          "text": "Elle tombait aux arlequins, dans les gargotes borgnes, où, pour un sou, elle avait des tas d’arêtes de poisson mêlées à des rognures de rôti gâté."
        },
        {
          "ref": "Éric Mension-Rigau, Historia nᵒ 802 d’octobre 2013",
          "text": "La recette de l’arlequin est un jeu d’enfant : il s’agit de réaliser une potée froide avec des ingrédients indéterminés, qui changent selon les jours, dont le mélange s’avère toujours inédit et qui donne à chaque fois une saveur différente. C’est le plat du hasard par excellence et de la nécessité par contrainte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rogatons, assortiment de restes provenant de tables bourgeoises ou de grands restaurants, vendus à des consommateurs peu fortunés. Plat cuisiné avec ces restes."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-47DA0ffC",
      "raw_tags": [
        "1829"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pâtisseries en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom que l'on donne dans le nord de la France à une pâtisserie belge nommée merveilleux outre-Quiévrain."
      ],
      "id": "fr-arlequin-fr-noun-qvCFOT2A",
      "raw_tags": [
        "Pâtisserie",
        "Régionalisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.lə.kɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aʁ.lə.kɛ̃\\",
      "rhymes": "\\kɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arlequin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arlequin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Keenen C. (BiblioCanet66)-arlequin.wav",
      "ipa": "aʁ.lə.kɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Argelès-sur-Mer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Keenen C. (BiblioCanet66)-arlequin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personnage légendaire maléfique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "vještac"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personnage légendaire maléfique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "baba Roga"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "Harlekin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlequin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlequí"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlequín"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlekeno"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekijn"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arlequín"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekin"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlekino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlecchino"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Hārikuin",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "ハーリクイン"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "arlekin",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "арлекин"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arlekin"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlequim"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "arlekin",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "арлекин"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arlecchinu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "harlekýn"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekýn"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Homme qui change d’opinion à tout moment.",
      "sense_index": 3,
      "word": "lakrdijaš"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Objet fait d’éléments de couleurs variées, surtout d’éléments triangulaires.",
      "sense_index": 4,
      "word": "kristalna kugla"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Elritze"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "Eurasian minnow"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "ezkailu"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "vaïrone"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vitrinu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "pisanec gaga"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "gagica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "zelenak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "pijor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piscardo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "fokseno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sanguinerola"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "elrits"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "vairon"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strzelba potokowa"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "graevî"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "wairon"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "djote di procureur"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Zootechnie) Désigne la robe d’un chien bigarrée ou le plumage d’un pigeon bigarré.",
      "sense_index": 6,
      "word": "šarenina"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Zootechnie) Synonyme de japonais (race de lapins).",
      "sense_index": 7,
      "word": "oryctolagus cuniculus cuniculus"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Zootechnie) Synonyme de japonais (race de lapins).",
      "sense_index": 7,
      "word": "lepus cuniculus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Ornithologie) Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur",
      "sense_index": 8,
      "word": "harlequin duck"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ornithologie) Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur",
      "sense_index": 8,
      "word": "harlekinska patka"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "latin",
      "sense": "(Argot) (1829) Rogatons, assortiment de restes provenant de tables bourgeoises ou de grands restaurants, vendus à des consommateurs peu fortunés. (Par extension) Plat cuisiné avec ces restes.",
      "sense_index": 9,
      "word": "Rogate"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "nar"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Harlekin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hanswurst"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hampelmann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zappelphilipp"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "fívil"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "maccus"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "word": "badut"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "clown"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hansworst"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "harlekijn"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zot"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "payasi"
    }
  ],
  "word": "arlequin"
}
{
  "categories": [
    "Jurons du capitaine Haddock en français",
    "Lapins en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\kɛ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en macédonien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en wallon",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arlequinade"
    },
    {
      "word": "arlequiner"
    },
    {
      "word": "bébé arlequin"
    },
    {
      "word": "habit d’arlequin"
    },
    {
      "word": "lori arlequin"
    },
    {
      "word": "manteau d’arlequin"
    },
    {
      "word": "marchand d’arlequins"
    },
    {
      "word": "marchande d’arlequins"
    },
    {
      "word": "requin-chat arlequin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Étymologie controversée. Le mot arlequin pourrait provenir de :\n:# De l’ancien français Hellequin (« Satan »). La maisnie Hellequin (« escorte d’Hellequin ») désigne une chevauchée de démons, halequin signifie « génie malfaisant ». Entre 1571 et 1580, un zanni, paysan bouffon de la commedia dell’arte, donne à Paris une nouvelle interprétation de son personnage en empruntant au Hellequin français son nom et son comportement de petit diable. Emprunté par l’italien sous la forme Arlecchino, il fait alors le tour de l’Europe. (1585) Harlequin désigne un personnage de théâtre. — (Histoire plaisante des Faicts et Gestes de Harlequin Commedien Italien Contenant ses songes et visions, sa descente aux enfers pour en tirer la mère Cardine, Paris, Didier Millot, 1585)\n:#Selon Frédéric Ozanam, cet Hellequin serait apparenté au germanique Elfen Koenig (« roi des elfes ») altéré en Erlkönig (« roi des aulnes »).\n:#D’après Antoine Court de Gébelin, de l’italien el lecchino ou al lecchino (lecchino (« gourmand », « lécheur de plats », « lèche-cul »)), ce qui correspond au caractère originel de l’Arlequin du théâtre italien.\n:# De la racine germanique harl- (« bigarré ») avec le suffixe diminutif -kin (= -ken, -chen) — (Michel Desfayes, Origine des noms des oiseaux et des mammifères d’Europe y compris l’espèce humaine)\n:# De l’italien allocco (chouette hulotte) avec le suffixe diminutif -ino, ayant donné allochino, puis arlochino, en référence aux mouvements comiques et mécaniques de l’Arlequin italien et à son masque. — (Edmond Stoullig, Revue d’art dramatique)\n:# De harle ou herle (« oiseau de rivière bruyant au plumage bicolore noir et blanc ») avec le suffixe diminutif -quin. — (Commentaires aux Œuvres de Rabelais)\n:# D’après Gilles Ménage, du surnom d’un acteur italien qui aurait reçu le nom d’Harlecchino (« petit Harlay ») à cause de son intimité avec le président de Harlay, hypothèse probablement fausse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arlequins",
      "ipas": [
        "\\aʁ.lə.kɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "arlequine",
      "ipas": [
        "\\aʁ.lə.kin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "arlequines",
      "ipas": [
        "\\aʁ.lə.kin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "harlequin"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "colombine"
    },
    {
      "word": "commedia dell’arte"
    },
    {
      "word": "matamore"
    },
    {
      "word": "pantalon"
    },
    {
      "word": "pierrot"
    },
    {
      "word": "polichinelle"
    },
    {
      "word": "scaramouche"
    },
    {
      "word": "valet"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 70",
          "text": "Harlequin, Hellequin, Hielekin, Hölle-Koenig : j’oïe la mesnie Hielekin, mainte kloquète sonnant… À l’époque où les juges de Bailleul interrogeaient Thomas, Arlequin n’était plus sur les tréteaux de la foire qu’un personnage traditionnel de la Comédie Italienne, amusant les badauds par ses bonds, ses saillies, et les moulinets de sa longue batte. Mais son collant à losanges jaunes et rouges avait été autrefois un habit de flammes ; son masque noir celui du prince des Ténèbres. Cet Arlequin honni des prédicateurs qui tonnaient contre les indécences du théâtre avait été dans l’Europe des temps païens l’émule du Roi des Aulnes et du lointain Cavalier Thrace : au milieu des abois et des hennissements, par monts et par vaux, à travers les landes et les marécages, il avait dirigé la Chevauchée Infernale dont chaque nuit dure cent ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnage légendaire maléfique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fabien Pillet, 1801, La nouvelle lorgnette de spectacles",
          "text": "Il joue les arlequins avec une supériorité incontestable ; aucun acteur n’a dans cet emploi autant de souplesse, de grâces, de vivacité et d’intelligence."
        },
        {
          "ref": "Alexandre-Louis-Bertrand Robineau, dit de Beaunoir, 1792, Voyage sur le Rhin, depuis Mayence jusqu’à Dusseldorf, Volume 1",
          "text": "On voyait encore il y a quelques années à cette procession, un homme déguisé en arlequin, que les Colonais appelaient Gekenbenchen, & qui devait danser continuellement devant le vénérable."
        },
        {
          "ref": "Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922",
          "text": "Puis c’est un Arlequin d’une obscénité inattendue, dont le costume collant et versicolore laisse, çà et là, par quelques losanges vides, apparaître un peu de chair. Il brandit vers nous une batte qui a l’air d’un symbole ithyphallique, ou d’une palette à croupiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Homme qui change d’opinion à tout moment."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843",
          "text": "Au fond, on aperçoit un lit recouvert d’une courtepointe arlequin, formée d’une multitude de morceaux d’étoffes de toute espèce et de toute couleur."
        },
        {
          "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 231",
          "text": "Les frontières sont le portail des mondes. Elles sont des lignes réelles qui séparent les losanges d’arlequin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objet fait d’éléments de couleurs variées, surtout d’éléments triangulaires."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Poissons en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Blanchard, Les poissons des eaux douces de la France, J.-B. Baillière, 1866, page 410",
          "text": "Qui ne connaît le Vairon ? le petit Poisson […] tout paré au printemps des plus magnifiques couleurs bleues et rouges ; couleurs qui lui ont valu dans certaines parties de la France, et notamment en Lorraine, le nom de Gendarme, ailleurs celui d’Arlequin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vairon."
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La robe du Berger de Beauce est arlequin lorsqu’elle est d’un bleu bigarré marqué de fauve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne la robe d’un chien bigarrée ou le plumage d’un pigeon bigarré."
      ],
      "raw_tags": [
        "Zootechnie"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Synonyme de japonais (race de lapins)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Zootechnie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Oiseaux en français"
      ],
      "glosses": [
        "Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur (Histrionicus, histrionicus). → voir arlequin plongeur"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Privat d’Anglemont, Paris anecdote, 1854",
          "text": "Voici la mère Maillard : c’est une bijoutière ou marchande d’arlequins. Je ne sais pas trop l’origine du mot bijoutier, mais l’arlequin vient de ce que ses plats sont composés de pièces et de morceaux assemblés au hasard, absolument comme l’habit du citoyen de Bergame."
        },
        {
          "ref": "Eugène-François Vidocq, Mémoires de Vidocq, chef de la police de Sûreté, jusqu’en 1827",
          "text": "On appelle arlequin de petits tas de viandes mélangées que l’on vend à la balle pour les chats, pour les chiens et pour les pauvres. Ce sont des débris recueillis sur les assiettes chez les restaurateurs et chez les riches."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, 1877, chapitre XII",
          "text": "Elle tombait aux arlequins, dans les gargotes borgnes, où, pour un sou, elle avait des tas d’arêtes de poisson mêlées à des rognures de rôti gâté."
        },
        {
          "ref": "Éric Mension-Rigau, Historia nᵒ 802 d’octobre 2013",
          "text": "La recette de l’arlequin est un jeu d’enfant : il s’agit de réaliser une potée froide avec des ingrédients indéterminés, qui changent selon les jours, dont le mélange s’avère toujours inédit et qui donne à chaque fois une saveur différente. C’est le plat du hasard par excellence et de la nécessité par contrainte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rogatons, assortiment de restes provenant de tables bourgeoises ou de grands restaurants, vendus à des consommateurs peu fortunés. Plat cuisiné avec ces restes."
      ],
      "raw_tags": [
        "1829"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Pâtisseries en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom que l'on donne dans le nord de la France à une pâtisserie belge nommée merveilleux outre-Quiévrain."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pâtisserie",
        "Régionalisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.lə.kɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aʁ.lə.kɛ̃\\",
      "rhymes": "\\kɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arlequin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arlequin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arlequin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Keenen C. (BiblioCanet66)-arlequin.wav",
      "ipa": "aʁ.lə.kɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav/LL-Q150_(fra)-Keenen_C._(BiblioCanet66)-arlequin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Argelès-sur-Mer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Keenen C. (BiblioCanet66)-arlequin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personnage légendaire maléfique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "vještac"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personnage légendaire maléfique.",
      "sense_index": 1,
      "word": "baba Roga"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "Harlekin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlequin"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlequí"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekin"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlequín"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlekeno"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekijn"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arlequín"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekin"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlekino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlecchino"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Hārikuin",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "ハーリクイン"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "arlekin",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "арлекин"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arlekin"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "arlequim"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "arlekin",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "арлекин"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "arlecchinu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "harlekýn"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Personnage de la comédie italienne, qui a été introduit sur le théâtre français et dont le vêtement est formé de pièces de diverses couleurs",
      "sense_index": 2,
      "word": "harlekýn"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Homme qui change d’opinion à tout moment.",
      "sense_index": 3,
      "word": "lakrdijaš"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Objet fait d’éléments de couleurs variées, surtout d’éléments triangulaires.",
      "sense_index": 4,
      "word": "kristalna kugla"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Elritze"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "Eurasian minnow"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "ezkailu"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "vaïrone"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vitrinu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "pisanec gaga"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "gagica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "zelenak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "pijor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piscardo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "fokseno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sanguinerola"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "elrits"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "vairon"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strzelba potokowa"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "graevî"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "wairon"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "(Ichtyologie) Vairon.",
      "sense_index": 5,
      "word": "djote di procureur"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Zootechnie) Désigne la robe d’un chien bigarrée ou le plumage d’un pigeon bigarré.",
      "sense_index": 6,
      "word": "šarenina"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Zootechnie) Synonyme de japonais (race de lapins).",
      "sense_index": 7,
      "word": "oryctolagus cuniculus cuniculus"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Zootechnie) Synonyme de japonais (race de lapins).",
      "sense_index": 7,
      "word": "lepus cuniculus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Ornithologie) Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur",
      "sense_index": 8,
      "word": "harlequin duck"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Ornithologie) Genre de canard plongeur au plumage bigarré et vivement coloré dont il n'existe qu'une seule espèce, l'arlequin plongeur",
      "sense_index": 8,
      "word": "harlekinska patka"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "latin",
      "sense": "(Argot) (1829) Rogatons, assortiment de restes provenant de tables bourgeoises ou de grands restaurants, vendus à des consommateurs peu fortunés. (Par extension) Plat cuisiné avec ces restes.",
      "sense_index": 9,
      "word": "Rogate"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "nar"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Harlekin"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hanswurst"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hampelmann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zappelphilipp"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "fívil"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "maccus"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "word": "badut"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "clown"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hansworst"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "harlekijn"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "zot"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "word": "payasi"
    }
  ],
  "word": "arlequin"
}

Download raw JSONL data for arlequin meaning in Français (20.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.