See adjudication in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\jɔ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en franc-comtois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin juridique adjudicatio." ], "forms": [ { "form": "adjudications", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ad.ʒy.di.ka.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "adjudicataire" }, { "word": "adjudicateur" }, { "word": "adjuger" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit de propriété", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Le rouge et le noir", "text": "Il attendait, impatient, derrière l’afficheur, qui, avec son gros pinceau, barbouillait le dos de l’affiche. À peine fut-elle en place, que la curiosité de Julien y vit l’annonce fort détaillée de la location aux enchères publiques de cette grande et vieille maison, dont le nom revenait si souvent dans les conversations de M. de Rênal avec sa femme. L’adjudication du bail était annoncée pour le lendemain à deux heures, en la salle de la commune, à l’extinction du troisième feu. Julien fut fort désappointé ; il trouvait bien le délai un peu court : comment tous les concurrents auraient-ils le temps d’être avertis ?" }, { "ref": "Jean Giono, Mort d’un personnage, 1949", "text": "– Le seul tort qu’elle a, dit le docteur, c’est que toute la laine qui entre ici doit être fournie par la maison Palanque. Elle est régulièrement attitrée ; elle a soumissionné sous pli cacheté ; elle a l’adjudication." }, { "ref": "Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 45", "text": "Mais des deux côtés, ceux qui y gagnaient, c’étaient les entrepreneurs qui avaient en adjudication les travaux des fortifications militaires." }, { "text": "Adjudication publique." }, { "text": "Jugement adjudication." }, { "text": "Un bail par adjudication." }, { "text": "Vente et adjudication sur soumissions cachetées." }, { "text": "L’adjudication de cette fourniture fut faite publiquement." } ], "glosses": [ "Acte par lequel on adjuge une chose." ], "id": "fr-adjudication-fr-noun-812oYLx7", "raw_tags": [ "Droit de propriété" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dette : l’Etat français continue à emprunter moins cher, Le Monde, 16 Mai 2012", "text": "Dans le détail, deux lignes de bons du Trésor à taux fixe et intérêts annuels ont été émises à échéance 2 et 5 ans avec des taux qui s’inscrivent respectivement à 0,74 % contre 0,85 % et à 1,72 % contre 1,83 %, lors de la dernière adjudication comparable le 19 avril." } ], "glosses": [ "Procédure d’émission de titres en procédant à une mise aux enchères." ], "id": "fr-adjudication-fr-noun-uV5sli0I", "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.ʒy.di.ka.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ad.ʒy.di.ka.sjɔ̃\\", "rhymes": "\\jɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adjudication.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adjudication.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aanbesteding" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aanbesteding" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Lieferungsausschreibung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Verdingung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Adjudikation" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Zuerkennung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Auktion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "adjudication" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "adjudicació" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sudska dražba" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "adjudicación" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "subasta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "destajo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "prezkonkuro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "adjudiko" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "prezkonkurado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "aljuĝado" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "word": "étchoéyâchion" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oanbesteging" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oanbesteging" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "árverseny" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "adjudiko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "aggiudicazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aanbesteding" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inschrijving" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gunning" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "adjudicacion" } ], "word": "adjudication" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\jɔ̃\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en franc-comtois", "Traductions en frison", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin juridique adjudicatio." ], "forms": [ { "form": "adjudications", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ad.ʒy.di.ka.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "adjudicataire" }, { "word": "adjudicateur" }, { "word": "adjuger" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit de propriété" ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Le rouge et le noir", "text": "Il attendait, impatient, derrière l’afficheur, qui, avec son gros pinceau, barbouillait le dos de l’affiche. À peine fut-elle en place, que la curiosité de Julien y vit l’annonce fort détaillée de la location aux enchères publiques de cette grande et vieille maison, dont le nom revenait si souvent dans les conversations de M. de Rênal avec sa femme. L’adjudication du bail était annoncée pour le lendemain à deux heures, en la salle de la commune, à l’extinction du troisième feu. Julien fut fort désappointé ; il trouvait bien le délai un peu court : comment tous les concurrents auraient-ils le temps d’être avertis ?" }, { "ref": "Jean Giono, Mort d’un personnage, 1949", "text": "– Le seul tort qu’elle a, dit le docteur, c’est que toute la laine qui entre ici doit être fournie par la maison Palanque. Elle est régulièrement attitrée ; elle a soumissionné sous pli cacheté ; elle a l’adjudication." }, { "ref": "Mario Rigoni Stern, Histoire de Tönle, 1978 ; traduit de l’italien par Claude Ambroise et Sabina Zanon Dal Bo, 1988, page 45", "text": "Mais des deux côtés, ceux qui y gagnaient, c’étaient les entrepreneurs qui avaient en adjudication les travaux des fortifications militaires." }, { "text": "Adjudication publique." }, { "text": "Jugement adjudication." }, { "text": "Un bail par adjudication." }, { "text": "Vente et adjudication sur soumissions cachetées." }, { "text": "L’adjudication de cette fourniture fut faite publiquement." } ], "glosses": [ "Acte par lequel on adjuge une chose." ], "raw_tags": [ "Droit de propriété" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la finance" ], "examples": [ { "ref": "Dette : l’Etat français continue à emprunter moins cher, Le Monde, 16 Mai 2012", "text": "Dans le détail, deux lignes de bons du Trésor à taux fixe et intérêts annuels ont été émises à échéance 2 et 5 ans avec des taux qui s’inscrivent respectivement à 0,74 % contre 0,85 % et à 1,72 % contre 1,83 %, lors de la dernière adjudication comparable le 19 avril." } ], "glosses": [ "Procédure d’émission de titres en procédant à une mise aux enchères." ], "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.ʒy.di.ka.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ad.ʒy.di.ka.sjɔ̃\\", "rhymes": "\\jɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-adjudication.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-adjudication.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adjudication.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adjudication.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adjudication.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aanbesteding" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aanbesteding" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Lieferungsausschreibung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Verdingung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Adjudikation" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Zuerkennung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Auktion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "adjudication" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "adjudicació" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "sudska dražba" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "adjudicación" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "subasta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "destajo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "prezkonkuro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "adjudiko" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "prezkonkurado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "aljuĝado" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "word": "étchoéyâchion" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oanbesteging" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oanbesteging" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "árverseny" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "adjudiko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "aggiudicazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aanbesteding" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "inschrijving" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gunning" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "adjudicacion" } ], "word": "adjudication" }
Download raw JSONL data for adjudication meaning in Français (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.