See vuvuzela in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en zoulou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tswana", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "vuvuzéliser" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine : soit du mot zoulou (« faire du bruit »), soit d’une onomatopée en anglais sud-africain imitant le son produit." ], "forms": [ { "form": "vuvuzelas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "vouvouzela" }, { "word": "vuvuzuela" }, { "word": "corne de brume" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Instruments à vent en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bastien Hugues,Mondial : l’insupportable bourdonnement des vuvuzelas, , 11 juin 2010", "text": "Elle pourrait bien être la star de la Coupe du Monde. Vendredi, la « vuvuzela » a fait une entrée remarquée dans la compétition. La vuvuzela, c’est ce long instrument d’origine sud-africaine semblable à un clairon, dans lequel les supporters mettent tout leur souffle pendant 90 minutes, sinon plus. Problème : correctement utilisée, elle peut émettre jusqu’à 130 décibels ! Alors quand plusieurs dizaines de milliers de vuvuzelas résonnent en même temps dans une enceinte semi-fermée, le bruit devient très vite insupportable." }, { "ref": "tf1etvous,", "text": "Nous recevons des appels de personnes qui se plaignent du bourdonnement de leur TV pdt le match : nous leur apprenons le mot vuvuzela ! :)" } ], "glosses": [ "Long cor, d’environ un mètre de long, utilisé par les supporters de football dans les stades d’Afrique du Sud pour soutenir leur équipe." ], "id": "fr-vuvuzela-fr-noun-H1GoZSt0", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vu.vu.zɛ.la\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Vuvuzela" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "bubujella", "word": "부부젤라" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "vuvuzelo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "vouvouzéla", "word": "βουβουζέλα" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "בובוזלה" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "bubuzera", "word": "ブブゼラ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "feminine" ], "word": "вувузела" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Tswana", "lang_code": "tn", "word": "lepatata" } ], "word": "vuvuzela" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots en français issus d’un mot en zoulou", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en hébreu", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en tswana", "français" ], "derived": [ { "word": "vuvuzéliser" } ], "etymology_texts": [ "Étymologie incertaine : soit du mot zoulou (« faire du bruit »), soit d’une onomatopée en anglais sud-africain imitant le son produit." ], "forms": [ { "form": "vuvuzelas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "vouvouzela" }, { "word": "vuvuzuela" }, { "word": "corne de brume" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Instruments à vent en français" ], "examples": [ { "ref": "Bastien Hugues,Mondial : l’insupportable bourdonnement des vuvuzelas, , 11 juin 2010", "text": "Elle pourrait bien être la star de la Coupe du Monde. Vendredi, la « vuvuzela » a fait une entrée remarquée dans la compétition. La vuvuzela, c’est ce long instrument d’origine sud-africaine semblable à un clairon, dans lequel les supporters mettent tout leur souffle pendant 90 minutes, sinon plus. Problème : correctement utilisée, elle peut émettre jusqu’à 130 décibels ! Alors quand plusieurs dizaines de milliers de vuvuzelas résonnent en même temps dans une enceinte semi-fermée, le bruit devient très vite insupportable." }, { "ref": "tf1etvous,", "text": "Nous recevons des appels de personnes qui se plaignent du bourdonnement de leur TV pdt le match : nous leur apprenons le mot vuvuzela ! :)" } ], "glosses": [ "Long cor, d’environ un mètre de long, utilisé par les supporters de football dans les stades d’Afrique du Sud pour soutenir leur équipe." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vu.vu.zɛ.la\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-vuvuzela.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Vuvuzela" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "bubujella", "word": "부부젤라" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "vuvuzelo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "vouvouzéla", "word": "βουβουζέλα" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "בובוזלה" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "bubuzera", "word": "ブブゼラ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "feminine" ], "word": "вувузела" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "vuvuzela" }, { "lang": "Tswana", "lang_code": "tn", "word": "lepatata" } ], "word": "vuvuzela" }
Download raw JSONL data for vuvuzela meaning in Français (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.