See viager in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "gravie" }, { "word": "grevai" }, { "word": "grévai" }, { "word": "revagi" }, { "word": "rivage" }, { "word": "vaigre" }, { "word": "vaigré" }, { "word": "viarge" }, { "word": "virage" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rente viagère" }, { "word": "viagèrement" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Dérivé, avec le suffixe adjectival -er, de l’ancien français viage « cours, durée de la vie », composé de vie avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "viagers", "ipas": [ "\\vja.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "viagère", "ipas": [ "\\vja.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "viagères", "ipas": [ "\\vja.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "La marquise s'en était privée pour sa fille, à qui elle avait donné toute sa fortune, en ne se réservant qu'une pension viagère." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "Elle avait, comme lui, horreur de la banqueroute, et avait offert le sacrifice de sa dot, montant à 150.000 francs, ne demandant qu’une pension viagère de 1.200 francs pour elle et 1.200 francs pour son fils." } ], "glosses": [ "Qui est à vie, dont on doit jouir durant sa vie." ], "id": "fr-viager-fr-adj-0HBlZUUW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vja.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "qui est à vie", "word": "lebenslänglich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "qui est à vie", "word": "lebenslang" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui est à vie", "word": "life" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui est à vie", "word": "vitalicio" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "qui est à vie", "word": "doživotní" } ], "word": "viager" } { "anagrams": [ { "word": "gravie" }, { "word": "grevai" }, { "word": "grévai" }, { "word": "revagi" }, { "word": "rivage" }, { "word": "vaigre" }, { "word": "vaigré" }, { "word": "viarge" }, { "word": "virage" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Dérivé, avec le suffixe adjectival -er, de l’ancien français viage « cours, durée de la vie », composé de vie avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "viagers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 238", "text": "J’entends dire qu’il n’y a pas grand espoir à tirer d’une époque où les ambitions ont tant de mobiles et si peu d’excuses, où l’on prend communément le viager pour le durable, où tout le monde se plaint de la rareté des œuvres, où personne n’ose avouer la rareté des hommes…" }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Tu n'as pas oublié que le quatrième soir, la garce t'a proposé d'acheter en viager une cabane qu'elle avait à Maisons-Laffitte." } ], "glosses": [ "Ce qui est à vie, dont on doit jouir durant sa vie." ], "id": "fr-viager-fr-noun-feWWNvSR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La rente viagère peut provenir d'un viager immobilier ainsi que d'un viager financier. En vendant en viager, le vendeur renonce à transmettre ses actifs à ses héritiers." } ], "glosses": [ "Revenu provenant d'une rente à vie." ], "id": "fr-viager-fr-noun-Ygm2bO79" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit de propriété", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "En France, le code civil permet de tout vendre \"en viager\", sa maison, sa voiture ou encore des objets de collection... Il s'agit d'un type de vente très ancien. Le viager a été introduit en France en 876 par Charles 2 dans son royaume." }, { "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011", "text": "L’année suivante, il fut décidé que Georges achèterait en viager la maison de Pierremont à ses beaux-parents, qui ne pouvaient plus l’entretenir. Les grands travaux allaient commencer, ils ne cesseraient jamais tout à fait." } ], "glosses": [ "Type de vente en France" ], "id": "fr-viager-fr-noun-G3cqRs~U", "raw_tags": [ "Droit de propriété" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vja.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "rente à vie", "word": "Leibrente" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "rente à vie", "word": "life annuity" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "rente à vie", "word": "فياجيه" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "rente à vie", "word": "livrente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "rente à vie", "word": "vitalicio" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "rente à vie", "word": "vitalicio" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "rente à vie", "word": "doživotní" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "rente à vie", "word": "renta" } ], "word": "viager" }
{ "anagrams": [ { "word": "gravie" }, { "word": "grevai" }, { "word": "grévai" }, { "word": "revagi" }, { "word": "rivage" }, { "word": "vaigre" }, { "word": "vaigré" }, { "word": "viarge" }, { "word": "virage" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "rente viagère" }, { "word": "viagèrement" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Dérivé, avec le suffixe adjectival -er, de l’ancien français viage « cours, durée de la vie », composé de vie avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "viagers", "ipas": [ "\\vja.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "viagère", "ipas": [ "\\vja.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "viagères", "ipas": [ "\\vja.ʒɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "La marquise s'en était privée pour sa fille, à qui elle avait donné toute sa fortune, en ne se réservant qu'une pension viagère." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "Elle avait, comme lui, horreur de la banqueroute, et avait offert le sacrifice de sa dot, montant à 150.000 francs, ne demandant qu’une pension viagère de 1.200 francs pour elle et 1.200 francs pour son fils." } ], "glosses": [ "Qui est à vie, dont on doit jouir durant sa vie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vja.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "qui est à vie", "word": "lebenslänglich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "qui est à vie", "word": "lebenslang" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "qui est à vie", "word": "life" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "qui est à vie", "word": "vitalicio" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "qui est à vie", "word": "doživotní" } ], "word": "viager" } { "anagrams": [ { "word": "gravie" }, { "word": "grevai" }, { "word": "grévai" }, { "word": "revagi" }, { "word": "rivage" }, { "word": "vaigre" }, { "word": "vaigré" }, { "word": "viarge" }, { "word": "virage" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Dérivé, avec le suffixe adjectival -er, de l’ancien français viage « cours, durée de la vie », composé de vie avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "viagers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 238", "text": "J’entends dire qu’il n’y a pas grand espoir à tirer d’une époque où les ambitions ont tant de mobiles et si peu d’excuses, où l’on prend communément le viager pour le durable, où tout le monde se plaint de la rareté des œuvres, où personne n’ose avouer la rareté des hommes…" }, { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Tu n'as pas oublié que le quatrième soir, la garce t'a proposé d'acheter en viager une cabane qu'elle avait à Maisons-Laffitte." } ], "glosses": [ "Ce qui est à vie, dont on doit jouir durant sa vie." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La rente viagère peut provenir d'un viager immobilier ainsi que d'un viager financier. En vendant en viager, le vendeur renonce à transmettre ses actifs à ses héritiers." } ], "glosses": [ "Revenu provenant d'une rente à vie." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit de propriété" ], "examples": [ { "text": "En France, le code civil permet de tout vendre \"en viager\", sa maison, sa voiture ou encore des objets de collection... Il s'agit d'un type de vente très ancien. Le viager a été introduit en France en 876 par Charles 2 dans son royaume." }, { "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011", "text": "L’année suivante, il fut décidé que Georges achèterait en viager la maison de Pierremont à ses beaux-parents, qui ne pouvaient plus l’entretenir. Les grands travaux allaient commencer, ils ne cesseraient jamais tout à fait." } ], "glosses": [ "Type de vente en France" ], "raw_tags": [ "Droit de propriété" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vja.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-viager.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-viager.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "rente à vie", "word": "Leibrente" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "rente à vie", "word": "life annuity" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "rente à vie", "word": "فياجيه" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "rente à vie", "word": "livrente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "rente à vie", "word": "vitalicio" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "rente à vie", "word": "vitalicio" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "rente à vie", "word": "doživotní" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "rente à vie", "word": "renta" } ], "word": "viager" }
Download raw JSONL data for viager meaning in Français (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.