"life" meaning in Anglais

See life in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \laɪf\, laɪf, \laɪf\, laɪf Audio: En-us-life.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-life.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-life.wav , En-uk-life.ogg , LL-Q1860 (eng)-She animates-life.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-life.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-life.wav Forms: lives [plural]
  1. Vie.
    Sense id: fr-life-en-noun-XhHv2Rzg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: get a life, battery life, lifeless, lifelessness, lifelike, lifestyle, lifetime, long-lived, short-lived

Inflected forms

Download JSONL data for life meaning in Anglais (4.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "death"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "get a life"
    },
    {
      "translation": "autonomie d'une batterie",
      "word": "battery life"
    },
    {
      "translation": "inerte ; atone",
      "word": "lifeless"
    },
    {
      "translation": "atonie, intertie",
      "word": "lifelessness"
    },
    {
      "translation": "comme vivant",
      "word": "lifelike"
    },
    {
      "translation": "style de vie",
      "word": "lifestyle"
    },
    {
      "translation": "durée de vie",
      "word": "lifetime"
    },
    {
      "translation": "vivace",
      "word": "long-lived"
    },
    {
      "translation": "de courte durée",
      "word": "short-lived"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais lif → voir Leib en allemand. Voir live."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lives",
      "ipas": [
        "\\laɪvz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir",
      "word": "where there’s life, there’s hope"
    },
    {
      "sense": "tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir",
      "word": "while there’s life, there’s hope"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Life is sweet.",
          "translation": "La vie est belle."
        },
        {
          "text": "Black lives matter.",
          "translation": "Les vies noires ont de l'importance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vie."
      ],
      "id": "fr-life-en-noun-XhHv2Rzg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laɪf\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-life.ogg",
      "ipa": "laɪf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-life.ogg/En-us-life.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-life.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-life.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-life.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\laɪf\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-life.ogg",
      "ipa": "laɪf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-uk-life.ogg/En-uk-life.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-life.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-life.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-life.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-life.wav"
    }
  ],
  "word": "life"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "death"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "get a life"
    },
    {
      "translation": "autonomie d'une batterie",
      "word": "battery life"
    },
    {
      "translation": "inerte ; atone",
      "word": "lifeless"
    },
    {
      "translation": "atonie, intertie",
      "word": "lifelessness"
    },
    {
      "translation": "comme vivant",
      "word": "lifelike"
    },
    {
      "translation": "style de vie",
      "word": "lifestyle"
    },
    {
      "translation": "durée de vie",
      "word": "lifetime"
    },
    {
      "translation": "vivace",
      "word": "long-lived"
    },
    {
      "translation": "de courte durée",
      "word": "short-lived"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais lif → voir Leib en allemand. Voir live."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lives",
      "ipas": [
        "\\laɪvz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir",
      "word": "where there’s life, there’s hope"
    },
    {
      "sense": "tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir",
      "word": "while there’s life, there’s hope"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Life is sweet.",
          "translation": "La vie est belle."
        },
        {
          "text": "Black lives matter.",
          "translation": "Les vies noires ont de l'importance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laɪf\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-life.ogg",
      "ipa": "laɪf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-life.ogg/En-us-life.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-life.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-life.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-life.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\laɪf\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-life.ogg",
      "ipa": "laɪf",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/En-uk-life.ogg/En-uk-life.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-life.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-life.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-life.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-life.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-life.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-life.wav"
    }
  ],
  "word": "life"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.