"usuel" meaning in Français

See usuel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \y.zɥɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-usuel.wav , LL-Q150 (fra)-Visiteuse Journée 2 - 19 (Madehub)-usuel.wav , LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-usuel.wav Forms: usuels [plural, masculine], usuelle [singular, feminine], usuelles [plural, feminine]
  1. Dont on se sert ordinairement ; qui est d’usage ordinaire.
    Sense id: fr-usuel-fr-adj-S0UFyH9I Categories (other): Exemples en français
  2. Dont la pratique est courante et constante. Tags: especially
    Sense id: fr-usuel-fr-adj-UO3VTdQd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du commerce Topics: commerce
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: d’usage Derived forms: usuellement Translations: usual (Anglais), 通用 (tōngyòng) (Chinois), usadís (Occitan), 当たい前 (Okinawaïen), あたいめー (Okinawaïen), dábálaš (Same du Nord)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en okinawaïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "usuellement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin usualis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "usuels",
      "ipas": [
        "\\y.zɥɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "usuelle",
      "ipas": [
        "\\y.zɥɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "usuelles",
      "ipas": [
        "\\y.zɥɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Ce rappel à la réalité quotidienne et aux occupations usuelles change momentanément le cours de mes pensées."
        },
        {
          "ref": "Marcel Bournérias, Guide des groupements végétaux de la région parisienne, SEDES, 1968",
          "text": "[…] : le pacage (par les moutons) est l’utilisation usuelle de ces friches : on aboutit alors à la prairie à Primula officinalis. Une fauche régulière permettrait l’établissement d’une arrhénathéraie mésophile."
        },
        {
          "ref": "Michel Petit, Taote Feti'i, un médecin de famille à Tahiti, Éditions Publibook, 2012, page 92",
          "text": "Si le mot \"alcoolisme\" est la définition « usuelle », le terme \"œnolisme\" est une expression plus médicale et assez élégante, mais à la campagne, on appelle ça tout bonnement \"l’ivrognerie\".\nVoilà un mot qui dit ce qu’il veut dire !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont on se sert ordinairement ; qui est d’usage ordinaire."
      ],
      "id": "fr-usuel-fr-adj-S0UFyH9I"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Incoterms 2000, page 135, Chambre de Commerce Internationale, novembre 1999",
          "text": "Bien évidemment il peut être difficile de donner un sens précis au mot « usuel » ou « d’usage » ; cependant dans bien des cas il est possible d’identifier la pratique habituelle dans une profession donnée et cette pratique sera alors le fil conducteur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont la pratique est courante et constante."
      ],
      "id": "fr-usuel-fr-adj-UO3VTdQd",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.zɥɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-usuel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-usuel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse Journée 2 - 19 (Madehub)-usuel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lingolsheim (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse Journée 2 - 19 (Madehub)-usuel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-usuel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-usuel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "d’usage"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "usual"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tōngyòng",
      "word": "通用"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usadís"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "当たい前"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "あたいめー"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dábálaš"
    }
  ],
  "word": "usuel"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en okinawaïen",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "usuellement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin usualis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "usuels",
      "ipas": [
        "\\y.zɥɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "usuelle",
      "ipas": [
        "\\y.zɥɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "usuelles",
      "ipas": [
        "\\y.zɥɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "Ce rappel à la réalité quotidienne et aux occupations usuelles change momentanément le cours de mes pensées."
        },
        {
          "ref": "Marcel Bournérias, Guide des groupements végétaux de la région parisienne, SEDES, 1968",
          "text": "[…] : le pacage (par les moutons) est l’utilisation usuelle de ces friches : on aboutit alors à la prairie à Primula officinalis. Une fauche régulière permettrait l’établissement d’une arrhénathéraie mésophile."
        },
        {
          "ref": "Michel Petit, Taote Feti'i, un médecin de famille à Tahiti, Éditions Publibook, 2012, page 92",
          "text": "Si le mot \"alcoolisme\" est la définition « usuelle », le terme \"œnolisme\" est une expression plus médicale et assez élégante, mais à la campagne, on appelle ça tout bonnement \"l’ivrognerie\".\nVoilà un mot qui dit ce qu’il veut dire !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont on se sert ordinairement ; qui est d’usage ordinaire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Incoterms 2000, page 135, Chambre de Commerce Internationale, novembre 1999",
          "text": "Bien évidemment il peut être difficile de donner un sens précis au mot « usuel » ou « d’usage » ; cependant dans bien des cas il est possible d’identifier la pratique habituelle dans une profession donnée et cette pratique sera alors le fil conducteur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont la pratique est courante et constante."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.zɥɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-usuel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-usuel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-usuel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Visiteuse Journée 2 - 19 (Madehub)-usuel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-Visiteuse_Journée_2_-_19_(Madehub)-usuel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lingolsheim (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Visiteuse Journée 2 - 19 (Madehub)-usuel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-usuel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-usuel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-usuel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "d’usage"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "usual"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tōngyòng",
      "word": "通用"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "usadís"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "当たい前"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "あたいめー"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dábálaš"
    }
  ],
  "word": "usuel"
}

Download raw JSONL data for usuel meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.