"twist" meaning in Français

See twist in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \twist\, twist, twist, twist, twist, twist, twist, twist, twist, twist, twist Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Froggyspeak92-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Loumaju-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Mathsou-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Totodu74-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Ekane-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Hamuli-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Max aucube-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-twist.wav , LL-Q150 (fra)-Yug-twist.wav Forms: twists [plural]
  1. Type de chanson et de danse des années 1960.
    Sense id: fr-twist-fr-noun-JuKAecj3 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la danse, Lexique en français de la musique Topics: dance, music
  2. Cocktail à base de bière et de sirop de citron.
    Sense id: fr-twist-fr-noun-oZO3vKC9 Categories (other): Cocktails en français, Exemples en français Topics: beverages
  3. Synonyme de twist final, révélation en principe inattendue apportée à la fin d’une œuvre (ou parfois avant la fin) de fiction, notamment un film de cinéma, censée provoquer la surprise du spectateur ou du lecteur en jetant un nouvel éclairage sur l’histoire.
    Sense id: fr-twist-fr-noun-GVR5oi8- Categories (other): Ellipses en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: twister, twisteur Translations (Type de chanson et de danse des années 1960.): twist (Anglais), twist (Catalan), twist (Espagnol), twist (Italien), twist (Polonais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "twits"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danses en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "twister"
    },
    {
      "word": "twisteur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1959) De l’anglais twist (« tordre »), la danse était caractérisée par des rotations alternatives du bassin et des jambes, genoux fléchis, qui nécessitaient une torsion du tronc pour conserver les épaules en ligne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "twists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la danse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Kurtz, Dictionnaire étymologique des anglicismes et des américanismes, tome 2, BoD/Books On Demand, 2014, page 777",
          "text": "Le madison fait partie des nombreuses danses en ligne créées dans les années 60 comme le twist, le hully-gully ou la pachanga."
        },
        {
          "ref": "Twist à Saint-Tropez, paroles d’André Salvet, 1961",
          "text": "Plus tard ils iront danser\nDanser le twist\nComme tous les touristes\nEt tous les artistes\nDe Saint-Tropez."
        },
        {
          "ref": "Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7",
          "text": "Michel rangea son téléphone, et s’arc-boutant de toutes ses forces sur le kick remit les gaz, démarrant dans une pétarade des années twist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type de chanson et de danse des années 1960."
      ],
      "id": "fr-twist-fr-noun-JuKAecj3",
      "topics": [
        "dance",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cocktails en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Servez-moi un twist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cocktail à base de bière et de sirop de citron."
      ],
      "id": "fr-twist-fr-noun-oZO3vKC9",
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Clara Lamarca, Analyse de Seven de David Fincher et explications de la fin du film, Oblikon, 2017",
          "text": "Tout du long, Seven reste imprévisible et parvient à nous surprendre par ce final en apothéose, avec à la clé un twist inattendu."
        },
        {
          "ref": "Samuel Douhaire, critique du film Cuban network dansTélérama nᵒ 3655, 29 novembre 2020, page 49",
          "text": "Dans Cuban network, le cinéaste multiplie les personnages, les actions secondaires, les flash-back, et s’autorise même, à mi-parcours, un twist renversant : une révélation qui amène le spectateur à remettre en cause ce qu’il considérait comme acquis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de twist final, révélation en principe inattendue apportée à la fin d’une œuvre (ou parfois avant la fin) de fiction, notamment un film de cinéma, censée provoquer la surprise du spectateur ou du lecteur en jetant un nouvel éclairage sur l’histoire."
      ],
      "id": "fr-twist-fr-noun-GVR5oi8-",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\twist\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Froggyspeak92-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Froggyspeak92-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loumaju-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loumaju-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Reims)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Annecy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ekane-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ekane-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Hamuli-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (bailliage de Guernesey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Hamuli-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Max aucube-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Max aucube-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Angers (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-twist.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    }
  ],
  "word": "twist"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "twits"
    }
  ],
  "categories": [
    "Danses en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "twister"
    },
    {
      "word": "twisteur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1959) De l’anglais twist (« tordre »), la danse était caractérisée par des rotations alternatives du bassin et des jambes, genoux fléchis, qui nécessitaient une torsion du tronc pour conserver les épaules en ligne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "twists",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la danse",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Kurtz, Dictionnaire étymologique des anglicismes et des américanismes, tome 2, BoD/Books On Demand, 2014, page 777",
          "text": "Le madison fait partie des nombreuses danses en ligne créées dans les années 60 comme le twist, le hully-gully ou la pachanga."
        },
        {
          "ref": "Twist à Saint-Tropez, paroles d’André Salvet, 1961",
          "text": "Plus tard ils iront danser\nDanser le twist\nComme tous les touristes\nEt tous les artistes\nDe Saint-Tropez."
        },
        {
          "ref": "Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7",
          "text": "Michel rangea son téléphone, et s’arc-boutant de toutes ses forces sur le kick remit les gaz, démarrant dans une pétarade des années twist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type de chanson et de danse des années 1960."
      ],
      "topics": [
        "dance",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cocktails en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Servez-moi un twist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cocktail à base de bière et de sirop de citron."
      ],
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ellipses en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Clara Lamarca, Analyse de Seven de David Fincher et explications de la fin du film, Oblikon, 2017",
          "text": "Tout du long, Seven reste imprévisible et parvient à nous surprendre par ce final en apothéose, avec à la clé un twist inattendu."
        },
        {
          "ref": "Samuel Douhaire, critique du film Cuban network dansTélérama nᵒ 3655, 29 novembre 2020, page 49",
          "text": "Dans Cuban network, le cinéaste multiplie les personnages, les actions secondaires, les flash-back, et s’autorise même, à mi-parcours, un twist renversant : une révélation qui amène le spectateur à remettre en cause ce qu’il considérait comme acquis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de twist final, révélation en principe inattendue apportée à la fin d’une œuvre (ou parfois avant la fin) de fiction, notamment un film de cinéma, censée provoquer la surprise du spectateur ou du lecteur en jetant un nouvel éclairage sur l’histoire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\twist\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Froggyspeak92-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Froggyspeak92-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Froggyspeak92-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loumaju-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Loumaju-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loumaju-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathsou-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Mathsou-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Reims)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathsou-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Annecy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ekane-twist.wav",
      "ipa": "twist",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Ekane-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ekane-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Hamuli-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Hamuli-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (bailliage de Guernesey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Hamuli-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Max aucube-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Max_aucube-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Max aucube-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Angers (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-twist.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-twist.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-twist.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Montpouillan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-twist.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Type de chanson et de danse des années 1960.",
      "sense_index": 1,
      "word": "twist"
    }
  ],
  "word": "twist"
}

Download raw JSONL data for twist meaning in Français (10.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.