See trousseau in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir trousse et -eau" ], "forms": [ { "form": "trousseaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le journal de mon ami Pamphile, dans L'Austrasie : Revue de Metz et de Lorraine, volume 4, 1856, page 534", "text": "Comme maîtresse de maison, Alix a en gouvernation les clefs des appartements. Elle a tiré du trousseau poudreux relégué a l'office la clef qui ouvre la porte de la chambre de son cousin, […]." }, { "ref": "Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1877", "text": "Un matin d’hiver, il partit avant le jour, bien équipé, une arbalète sur l’épaule et un trousseau de flèches à l’arçon de la selle." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 22-23", "text": "Toutes les clés de la maison, des armoires et des coffres, cliquetaient autour de sa taille en un trousseau noué à sa ceinture." } ], "glosses": [ "Petite trousse. —" ], "id": "fr-trousseau-fr-noun-7rtuKKRj", "note": "Il n’est guère usité, en ce sens, que dans l'expression ; trousseau de clefs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du textile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902", "text": "Elle cousait, de ses petites mains maladroites, son humble trousseau de fiancée nomade." }, { "ref": "Pierre Louÿs, Lesbos aujourd'hui, 1901, dans Archipel, 1932", "text": "A douze ans, les filles se marient, si toutefois elles ont un trousseau complet ; autrement, les partis ne se présenteraient pas. Ce trousseau, il faut qu'elles le fassent elles-mêmes; la plus habile est la mieux ornée." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 181", "text": "MARIE. – Moi, madame, j’aurai dix mille francs de dot. Mon trousseau est prêt depuis longtemps. C’est celui d’une sœur de ma mère qui est morte à dix-huit ans, il y a une vingtaine d’années. J’aurai aussi une machine à coudre qu’on a gagnée à la loterie." }, { "ref": "Mediapart du 01/12/2017, Comment Facebook achète la presse française https://www.mediapart.fr/journal/france/011217/comment-facebook-achete-la-presse-francaise?utm", "text": "Dose après dose, les éditeurs ont scellé un pacte tacite avec la plateforme, un pacte aux allures de mariage de raison. Il faut dire que le trousseau de la mariée est bien garni avec ses deux milliards d’utilisateurs." } ], "glosses": [ "Vêtements, linge, tout ce qu’on donne à une jeune fille lorsqu’elle se marie ou se fait religieuse." ], "id": "fr-trousseau-fr-noun-XYE5Ld5L", "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les pièces dont se compose le trousseau réglementaire." } ], "glosses": [ "Ensemble des vêtements, du linge, etc., que devait apporter un élève, ou qu’on lui fournissait, lors de son entrée dans une école, dans une maison d’éducation, etc." ], "id": "fr-trousseau-fr-noun-fz20RzFp", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Avant de partir, je dois t’acheter des chaussettes pour compléter ton trousseau." } ], "glosses": [ "Liste de vêtements que les enfants doivent avoir lorsqu’ils partent en colonie de vacances, en centre ou à l’hôpital." ], "id": "fr-trousseau-fr-noun-XBcWTTFQ", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁu.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De clé", "word": "bunch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De clé", "word": "bundle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De clé", "word": "keychain" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "De clé", "word": "ključar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "De clé", "word": "sleutelbos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "De clé", "word": "uitzet" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "De clé", "tags": [ "masculine" ], "word": "molho" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Linge donné à une mariée", "word": "trousseau" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Linge donné à une mariée", "word": "hope chest" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Linge donné à une mariée", "word": "torba" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Linge donné à une mariée", "tags": [ "masculine" ], "word": "enxoval" } ], "word": "trousseau" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Proviendrait du verbe trousser." ], "forms": [ { "form": "trousseaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cépages en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Marc Toussaint, La renaissance d’Henri Maire, Le Magnᵒ 87, 7 mai 2017", "text": "L’appellation Arbois, qui se décline en blanc et en rosé, est surtout connue pour ses rouges réalisés avec le trousseau, un cépage authentique d’origine comtoise et qui fournit des vins élégants et lumineux aux saveurs poivrées et épicées." }, { "ref": "montigny-les-arsures.fr", "text": "Capitale du cépage du trousseau, Montigny est un village bâti en amphithéâtre sur le versant occidental du Jura." } ], "glosses": [ "Cépage originaire du Jura, où il est utilisé pour les vins rouges." ], "id": "fr-trousseau-fr-noun-la7MIRRQ", "raw_tags": [ "Viticulture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁu.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trousseau" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir trousse et -eau" ], "forms": [ { "form": "trousseaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le journal de mon ami Pamphile, dans L'Austrasie : Revue de Metz et de Lorraine, volume 4, 1856, page 534", "text": "Comme maîtresse de maison, Alix a en gouvernation les clefs des appartements. Elle a tiré du trousseau poudreux relégué a l'office la clef qui ouvre la porte de la chambre de son cousin, […]." }, { "ref": "Gustave Flaubert, Trois Contes : La Légende de Saint Julien l’Hospitalier, 1877", "text": "Un matin d’hiver, il partit avant le jour, bien équipé, une arbalète sur l’épaule et un trousseau de flèches à l’arçon de la selle." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 22-23", "text": "Toutes les clés de la maison, des armoires et des coffres, cliquetaient autour de sa taille en un trousseau noué à sa ceinture." } ], "glosses": [ "Petite trousse. —" ], "note": "Il n’est guère usité, en ce sens, que dans l'expression ; trousseau de clefs" }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du textile" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902", "text": "Elle cousait, de ses petites mains maladroites, son humble trousseau de fiancée nomade." }, { "ref": "Pierre Louÿs, Lesbos aujourd'hui, 1901, dans Archipel, 1932", "text": "A douze ans, les filles se marient, si toutefois elles ont un trousseau complet ; autrement, les partis ne se présenteraient pas. Ce trousseau, il faut qu'elles le fassent elles-mêmes; la plus habile est la mieux ornée." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, Le Livre de Poche, page 181", "text": "MARIE. – Moi, madame, j’aurai dix mille francs de dot. Mon trousseau est prêt depuis longtemps. C’est celui d’une sœur de ma mère qui est morte à dix-huit ans, il y a une vingtaine d’années. J’aurai aussi une machine à coudre qu’on a gagnée à la loterie." }, { "ref": "Mediapart du 01/12/2017, Comment Facebook achète la presse française https://www.mediapart.fr/journal/france/011217/comment-facebook-achete-la-presse-francaise?utm", "text": "Dose après dose, les éditeurs ont scellé un pacte tacite avec la plateforme, un pacte aux allures de mariage de raison. Il faut dire que le trousseau de la mariée est bien garni avec ses deux milliards d’utilisateurs." } ], "glosses": [ "Vêtements, linge, tout ce qu’on donne à une jeune fille lorsqu’elle se marie ou se fait religieuse." ], "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "Les pièces dont se compose le trousseau réglementaire." } ], "glosses": [ "Ensemble des vêtements, du linge, etc., que devait apporter un élève, ou qu’on lui fournissait, lors de son entrée dans une école, dans une maison d’éducation, etc." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Avant de partir, je dois t’acheter des chaussettes pour compléter ton trousseau." } ], "glosses": [ "Liste de vêtements que les enfants doivent avoir lorsqu’ils partent en colonie de vacances, en centre ou à l’hôpital." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁu.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De clé", "word": "bunch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De clé", "word": "bundle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De clé", "word": "keychain" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "De clé", "word": "ključar" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "De clé", "word": "sleutelbos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "De clé", "word": "uitzet" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "De clé", "tags": [ "masculine" ], "word": "molho" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Linge donné à une mariée", "word": "trousseau" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Linge donné à une mariée", "word": "hope chest" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Linge donné à une mariée", "word": "torba" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Linge donné à une mariée", "tags": [ "masculine" ], "word": "enxoval" } ], "word": "trousseau" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Proviendrait du verbe trousser." ], "forms": [ { "form": "trousseaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Cépages en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Marc Toussaint, La renaissance d’Henri Maire, Le Magnᵒ 87, 7 mai 2017", "text": "L’appellation Arbois, qui se décline en blanc et en rosé, est surtout connue pour ses rouges réalisés avec le trousseau, un cépage authentique d’origine comtoise et qui fournit des vins élégants et lumineux aux saveurs poivrées et épicées." }, { "ref": "montigny-les-arsures.fr", "text": "Capitale du cépage du trousseau, Montigny est un village bâti en amphithéâtre sur le versant occidental du Jura." } ], "glosses": [ "Cépage originaire du Jura, où il est utilisé pour les vins rouges." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁu.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trousseau.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-trousseau.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-trousseau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-trousseau.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "trousseau" }
Download raw JSONL data for trousseau meaning in Français (8.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.