See train de vie in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dérivaient" }, { "word": "devinerait" }, { "word": "deviraient" }, { "word": "déviraient" }, { "word": "enviderait" }, { "word": "redevinait" }, { "word": "revidaient" }, { "word": "videraient" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de traîner et vie." ], "forms": [ { "form": "trains de vie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "« Eh ! pourquoi, dit le voyageur, si votre métier vous déplaît et vous rapporte si peu, n’en faites-vous pas un autre ? ― J’y ai bien songé, et mes camarades pensent comme moi ; mais comment voulez-vous faire ? nous sommes traqués, poursuivis ; on nous fusillerait comme des chiens, si nous approchions de quelque village ; il faut bien continuer le même train de vie. »" }, { "ref": "KarineGagnon, Québec ne doit pas passer à côté, Le Journal de Québec, 14 janvier 2021", "text": "Il faudra compter trois ans, selon M. Lavoie, entre la relance et le retour à un train de vie normal." } ], "glosses": [ "Genre de vie, manière de vivre." ], "id": "fr-train_de_vie-fr-noun-FNMKbBvk" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɛ̃ də vi\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lifestyle" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "način života" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "trin de vida" } ], "word": "train de vie" }
{ "anagrams": [ { "word": "dérivaient" }, { "word": "devinerait" }, { "word": "deviraient" }, { "word": "déviraient" }, { "word": "enviderait" }, { "word": "redevinait" }, { "word": "revidaient" }, { "word": "videraient" } ], "categories": [ "Déverbaux en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de traîner et vie." ], "forms": [ { "form": "trains de vie", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "« Eh ! pourquoi, dit le voyageur, si votre métier vous déplaît et vous rapporte si peu, n’en faites-vous pas un autre ? ― J’y ai bien songé, et mes camarades pensent comme moi ; mais comment voulez-vous faire ? nous sommes traqués, poursuivis ; on nous fusillerait comme des chiens, si nous approchions de quelque village ; il faut bien continuer le même train de vie. »" }, { "ref": "KarineGagnon, Québec ne doit pas passer à côté, Le Journal de Québec, 14 janvier 2021", "text": "Il faudra compter trois ans, selon M. Lavoie, entre la relance et le retour à un train de vie normal." } ], "glosses": [ "Genre de vie, manière de vivre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɛ̃ də vi\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lifestyle" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "način života" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "trin de vida" } ], "word": "train de vie" }
Download raw JSONL data for train de vie meaning in Français (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.