"trabe" meaning in Français

See trabe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tʁab\ Forms: trabes [plural]
  1. Bâton qui supporte une bannière, partie de l'ancre qui en traverse la tige par le haut.
    Sense id: fr-trabe-fr-noun-4YBNrKAC Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: motka (Croate)

Noun

IPA: \tʁab\ Forms: trabes [plural]
  1. Météore enflammé qui apparaît dans le ciel en forme de poutre ou de cylindre. Les anciens ne s’accordent pas tous sur ce qu’il faut comprendre par ce terme : étoile filante, bolide, comète, lumière zodiacale, aurore boréale… Tags: obsolete
    Sense id: fr-trabe-fr-noun-xBdTre99 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la météorologie, Termes désuets en français Topics: meteorology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: krijesnica (Croate)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Baert"
    },
    {
      "word": "baret"
    },
    {
      "word": "barte"
    },
    {
      "word": "barté"
    },
    {
      "word": "bâter"
    },
    {
      "word": "Béart"
    },
    {
      "word": "Bérat"
    },
    {
      "word": "bérat"
    },
    {
      "word": "berta"
    },
    {
      "word": "Betar"
    },
    {
      "word": "rebat"
    },
    {
      "word": "Taber"
    },
    {
      "word": "Tabre"
    },
    {
      "word": "Tébar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin trabs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trabes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bâton qui supporte une bannière, partie de l'ancre qui en traverse la tige par le haut."
      ],
      "id": "fr-trabe-fr-noun-4YBNrKAC",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁab\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "motka"
    }
  ],
  "word": "trabe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Baert"
    },
    {
      "word": "baret"
    },
    {
      "word": "barte"
    },
    {
      "word": "barté"
    },
    {
      "word": "bâter"
    },
    {
      "word": "Béart"
    },
    {
      "word": "Bérat"
    },
    {
      "word": "bérat"
    },
    {
      "word": "berta"
    },
    {
      "word": "Betar"
    },
    {
      "word": "rebat"
    },
    {
      "word": "Taber"
    },
    {
      "word": "Tabre"
    },
    {
      "word": "Tébar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin trabs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trabes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la météorologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Académie des sciences et lettres de Montpellier, Mémoires de la Section des Sciences « Recherches sur les offuscations du soleil et les météores cosmiques, Par M. Édouard Roche », volume 7, Boehm et fils, imprimeurs de l’académie, 1871, p. 39 (lire en ligne)",
          "text": "Ainsi, pour Sénèque, les faces sont des lueurs qui parcourent le ciel, comme ce que nous appelons aujourd'hui des bolides ; tandis que les trabes restent fixes, mais sont distinctes des comètes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Météore enflammé qui apparaît dans le ciel en forme de poutre ou de cylindre. Les anciens ne s’accordent pas tous sur ce qu’il faut comprendre par ce terme : étoile filante, bolide, comète, lumière zodiacale, aurore boréale…"
      ],
      "id": "fr-trabe-fr-noun-xBdTre99",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁab\\"
    },
    {
      "zh_pron": "Trabs ignita"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "krijesnica"
    }
  ],
  "word": "trabe"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Baert"
    },
    {
      "word": "baret"
    },
    {
      "word": "barte"
    },
    {
      "word": "barté"
    },
    {
      "word": "bâter"
    },
    {
      "word": "Béart"
    },
    {
      "word": "Bérat"
    },
    {
      "word": "bérat"
    },
    {
      "word": "berta"
    },
    {
      "word": "Betar"
    },
    {
      "word": "rebat"
    },
    {
      "word": "Taber"
    },
    {
      "word": "Tabre"
    },
    {
      "word": "Tébar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin trabs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trabes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "glosses": [
        "Bâton qui supporte une bannière, partie de l'ancre qui en traverse la tige par le haut."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁab\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "motka"
    }
  ],
  "word": "trabe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Baert"
    },
    {
      "word": "baret"
    },
    {
      "word": "barte"
    },
    {
      "word": "barté"
    },
    {
      "word": "bâter"
    },
    {
      "word": "Béart"
    },
    {
      "word": "Bérat"
    },
    {
      "word": "bérat"
    },
    {
      "word": "berta"
    },
    {
      "word": "Betar"
    },
    {
      "word": "rebat"
    },
    {
      "word": "Taber"
    },
    {
      "word": "Tabre"
    },
    {
      "word": "Tébar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots parfois masculins ou féminins en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin trabs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trabes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la météorologie",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Académie des sciences et lettres de Montpellier, Mémoires de la Section des Sciences « Recherches sur les offuscations du soleil et les météores cosmiques, Par M. Édouard Roche », volume 7, Boehm et fils, imprimeurs de l’académie, 1871, p. 39 (lire en ligne)",
          "text": "Ainsi, pour Sénèque, les faces sont des lueurs qui parcourent le ciel, comme ce que nous appelons aujourd'hui des bolides ; tandis que les trabes restent fixes, mais sont distinctes des comètes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Météore enflammé qui apparaît dans le ciel en forme de poutre ou de cylindre. Les anciens ne s’accordent pas tous sur ce qu’il faut comprendre par ce terme : étoile filante, bolide, comète, lumière zodiacale, aurore boréale…"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʁab\\"
    },
    {
      "zh_pron": "Trabs ignita"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "krijesnica"
    }
  ],
  "word": "trabe"
}

Download raw JSONL data for trabe meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.