See traîne-savate in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "resavataient" }, { "word": "savateraient" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’errance", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'expression traîner la savate." ], "forms": [ { "form": "traine-savate", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ] }, { "form": "traîne-la-savate" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "SDF" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 63 ] ], "ref": "Commentaire sur Jean Arrouye, Jean Domenichino & Jean-Marie Guillon, Antoine Serra, 2005", "text": "Antoine Serra aurait pu alors devenir gangster ou traîne-savate. Il est devenu artiste-peintre : la rédemption par l’art !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 120, 133 ] ], "ref": "Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 302", "text": "Comme la constitution d'Irma restait fragile à cette époque, Maxime dut s'adresser quand il avait besoin d'aide, à deux traîne-savate du village, Abraham & le Zef, qui ne travaillaient que pour boire & travaillaient comme des sagouins." } ], "glosses": [ "Personne désœuvrée." ], "id": "fr-traîne-savate-fr-noun-qPuxtfIt", "tags": [ "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɛn sa.vat\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-traîne-savate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-traîne-savate.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "traîneur de savates" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "bespoličar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "besposličar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ciabattone" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "tags": [ "masculine" ], "word": "sinmàron·ne" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "locneu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "poemåche" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "trin·ne-chavate" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "Desocupado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "Desocupado" } ], "word": "traîne-savate" }
{ "anagrams": [ { "word": "resavataient" }, { "word": "savateraient" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de l’errance", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "Traductions en picard", "Traductions en portugais", "français", "î en français" ], "etymology_texts": [ "De l'expression traîner la savate." ], "forms": [ { "form": "traine-savate", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ] }, { "form": "traîne-la-savate" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "SDF" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 63 ] ], "ref": "Commentaire sur Jean Arrouye, Jean Domenichino & Jean-Marie Guillon, Antoine Serra, 2005", "text": "Antoine Serra aurait pu alors devenir gangster ou traîne-savate. Il est devenu artiste-peintre : la rédemption par l’art !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 120, 133 ] ], "ref": "Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 302", "text": "Comme la constitution d'Irma restait fragile à cette époque, Maxime dut s'adresser quand il avait besoin d'aide, à deux traîne-savate du village, Abraham & le Zef, qui ne travaillaient que pour boire & travaillaient comme des sagouins." } ], "glosses": [ "Personne désœuvrée." ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɛn sa.vat\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-traîne-savate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-traîne-savate.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-traîne-savate.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-traîne-savate.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "traîneur de savates" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "bespoličar" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "besposličar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ciabattone" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "tags": [ "masculine" ], "word": "sinmàron·ne" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "locneu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "poemåche" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "trin·ne-chavate" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "Desocupado" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "Desocupado" } ], "word": "traîne-savate" }
Download raw JSONL data for traîne-savate meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.