"toutes sortes de" meaning in Français

See toutes sortes de in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-toutes sortes de.wav
  1. Une grande variété de choses multiples.
    Sense id: fr-toutes_sortes_de-fr-adj-FXSUb5uS Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: toute sorte de Translations: kojekakve (Croate), toda clase de (Espagnol)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de toutes sortes"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs indéfinis en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Sur l'usage de la forme au singulier ou au pluriel, Christian Godin, La Totalité, vol. 1 : De l'imaginaire au symbolique, Éditions Champ Vallon, 1998, p. 470, indique:\nDans l'expression pour tout, suivie d'un nom, tout signifie seul, unique. On peut signifier la même chose par le singulier distributif et par le pluriel collectif, et même dans l'usage courant le singulier tend à prévaloir : « toute affaire cessante », « en tout cas », « en toute chose », « tout compte fait », « de tout côté », « de toute façon », etc. Le chassé-croisé du singulier et du pluriel paraît même induit par la notion de totalité : on peut écrire « toute sorte de bonheur », « toutes sortes de bonheurs », mais aussi « toute sorte de bonheurs »."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif indéfini",
  "related": [
    {
      "word": "toute sorte de"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hanspeter Gschwend, Le clown en moi: autobiographie avec porte-plume, Éditions d'en bas, 2004, p. 16",
          "text": "Il y avait là une « roue allemande », une grande roue d'acier dans laquelle on pouvait se tenir debout et tourner en exécutant toutes sortes de figures ; j'y faisais des numéros d'acrobatie."
        },
        {
          "ref": "Mathieu Tazo, La dynamique des fluides, Éditions Daphnis et Chloé, 2014",
          "text": "Star du petit écran dans les années 90 avec son émission de témoignages à visage découvert sur toutes sortes de sévices et malheurs, il vécut sur la bête autant que possible. Puis, un jour, la bête est morte et ça n'a plus été possible."
        },
        {
          "ref": "Raymond Khoury, Le Secret Ottoman, Pocket, p.551, 2020",
          "text": "Il les imagina envahies par les troupes ottomanes, les hussards polonais, et toutes sortes de soldats..."
        },
        {
          "ref": "Gaël Faye, Jacaranda, Grasset, 2024",
          "text": "Afin de démontrer scientifiquement leur théorie, des scientifiques belges utilisèrent toutes sortes d’instruments de mesure, comme des craniomètres ou des compas anthropométriques, pour mesurer les nez, les fronts, les oreilles, les bras, les tibias, les mâchoires et déduire de ces observations sur l’apparence physique la nature profonde et le caractère de chaque Rwandais et de son groupe supposé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une grande variété de choses multiples."
      ],
      "id": "fr-toutes_sortes_de-fr-adj-FXSUb5uS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-toutes sortes de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-toutes sortes de.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kojekakve"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "toda clase de"
    }
  ],
  "word": "toutes sortes de"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de toutes sortes"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs indéfinis en français",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Sur l'usage de la forme au singulier ou au pluriel, Christian Godin, La Totalité, vol. 1 : De l'imaginaire au symbolique, Éditions Champ Vallon, 1998, p. 470, indique:\nDans l'expression pour tout, suivie d'un nom, tout signifie seul, unique. On peut signifier la même chose par le singulier distributif et par le pluriel collectif, et même dans l'usage courant le singulier tend à prévaloir : « toute affaire cessante », « en tout cas », « en toute chose », « tout compte fait », « de tout côté », « de toute façon », etc. Le chassé-croisé du singulier et du pluriel paraît même induit par la notion de totalité : on peut écrire « toute sorte de bonheur », « toutes sortes de bonheurs », mais aussi « toute sorte de bonheurs »."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif indéfini",
  "related": [
    {
      "word": "toute sorte de"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hanspeter Gschwend, Le clown en moi: autobiographie avec porte-plume, Éditions d'en bas, 2004, p. 16",
          "text": "Il y avait là une « roue allemande », une grande roue d'acier dans laquelle on pouvait se tenir debout et tourner en exécutant toutes sortes de figures ; j'y faisais des numéros d'acrobatie."
        },
        {
          "ref": "Mathieu Tazo, La dynamique des fluides, Éditions Daphnis et Chloé, 2014",
          "text": "Star du petit écran dans les années 90 avec son émission de témoignages à visage découvert sur toutes sortes de sévices et malheurs, il vécut sur la bête autant que possible. Puis, un jour, la bête est morte et ça n'a plus été possible."
        },
        {
          "ref": "Raymond Khoury, Le Secret Ottoman, Pocket, p.551, 2020",
          "text": "Il les imagina envahies par les troupes ottomanes, les hussards polonais, et toutes sortes de soldats..."
        },
        {
          "ref": "Gaël Faye, Jacaranda, Grasset, 2024",
          "text": "Afin de démontrer scientifiquement leur théorie, des scientifiques belges utilisèrent toutes sortes d’instruments de mesure, comme des craniomètres ou des compas anthropométriques, pour mesurer les nez, les fronts, les oreilles, les bras, les tibias, les mâchoires et déduire de ces observations sur l’apparence physique la nature profonde et le caractère de chaque Rwandais et de son groupe supposé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une grande variété de choses multiples."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-toutes sortes de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-toutes_sortes_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-toutes sortes de.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "kojekakve"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "toda clase de"
    }
  ],
  "word": "toutes sortes de"
}

Download raw JSONL data for toutes sortes de meaning in Français (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.